← 返回紫微百科

紫微术语词典

Zi Wei Glossary

436 条紫微斗数术语费曼版速查 — 星曜 / 宫位 / 四化 / 格局 / 神煞一站查清.


name: zwds-glossary description: > FateStar 紫微斗数术语表 v1.0,共 436 条术语。 每条含三版解读:中翻中(白话)/English Translation(学术版)/Feynman English(费曼秒懂版)。 用途:命理对话中的术语查询底库。

FateStar GLOSSARY v1.0 — 436 Terms

紫微斗数(Zǐ Wēi Dǒu Shù)

中翻中:一套用出生时间算出你人生地图的中国古代系统,比星座精细十倍 English Translation:A life-analysis discipline originating from ancient China's imperial decision-making tradition — using birth time as coordinates, it maps twelve dimensions of life through star positions, distilling five thousand years of Chinese wisdom on the patterns between heaven and human affairs. Feynman English:Here's the idea behind Zǐ Wēi Dǒu Shù: thousands of years ago, Chinese emperors needed a way to understand people — who to trust, when to act, what to watch out for. Over centuries, scholars built a system that takes your birth time and turns it into a chart with 12 sections. Each section covers one part of life — money, career, relationships, health, and so on. Each section has its own stars, and how those stars interact tells you the story. It's a pattern-recognition system refined over five thousand years of observation.

命盘(Mìng Pán)

中翻中:你出生那一刻,天上星星的排列图,等于你的人生说明书 English Translation:A complete life panorama generated from birth time — twelve sectors each with their designated function, stars each in their assigned position, one chart to read a person's innate pattern. Feynman English:Mìng Pán is your complete life chart — the full picture generated from your birth time. It has 12 sections, each with different stars inside. Think of it like an X-ray of your life: you can see what's strong, what's weak, and how everything connects.

星盘(Xīng Pán)

中翻中:跟命盘一样,只是强调星星怎么排的 English Translation:Another name for Mìng Pán, emphasizing the arrangement and layout of the stars. Feynman English:Same thing as Mìng Pán, just emphasizing how the stars are arranged. Like calling a map either a 'city map' or a 'road map' — same thing, different angle.

排盘(Pái Pán)

中翻中:把你的生日时间丢进去,算出你的命盘的过程 English Translation:The process of inputting birth year, month, day, and hour into the system to calculate which stars fall into which of the twelve sectors — equivalent to generating your life map. Feynman English:Pái Pán is the process of generating your chart. You put in your birth year, month, day, and hour, and the system calculates where each star falls in which section. It's like entering coordinates into a GPS — input your data, get your map.

命理(Mìng Lǐ)

中翻中:通过数学模型研究人生规律的学问 English Translation:The study of life patterns through time-based models — an empirical system accumulated through thousands of years of observation by Chinese scholars. Feynman English:Mìng Lǐ is the study of life patterns through time-based models. Chinese scholars spent thousands of years observing how birth timing correlates with life outcomes. This body of knowledge is what Mìng Lǐ refers to.

命宫(Mìng Gōng)

中翻中:命盘十二宫的核心——性格、天赋、格局与人生基调,从此宫定调。古诀:"先明格局,次看众星" English Translation:The core of the twelve-sector chart — a person's character, talents, life pattern, and fundamental tone are all set here. The classic rule: 'First read the pattern, then check the stars.' Feynman English:Mìng Gōng is the 'About Me' of your chart. Who are you? What are you naturally good at? Where is your life heading? It's all here. When someone reads your chart, this is the first place they look — everything else connects back to it. Think of it as the home screen: the other 11 sections are the apps, but Mìng Gōng is the operating system.

兄弟宫(Xiōng Dì Gōng)

中翻中:兄弟姐妹、好朋友、合伙人的缘分好不好 English Translation:The sector for siblings and partnerships — how many siblings, quality of relationships, and whether partners are reliable. Tiān Fǔ here produces the most (5-7 people). Feynman English:Xiōng Dì Gōng is about siblings, close friends, and business partners. How many siblings? Do they help you or drag you down? In modern terms: is your co-founder reliable? The stars here tell you about the quality of your inner circle.

夫妻宫(Fū Qī Gōng)

中翻中:你会嫁/娶什么样的人,感情模式怎么样 English Translation:The sector for marriage and spouse — spouse characteristics, marriage patterns, early vs. late marriage. 'Marry later' is the most common classical advice. Feynman English:Fū Qī Gōng is about your spouse and marriage. What kind of person will you marry? Will it last? The ancient texts almost always say 'marry later for better results' — that's the most common advice across all star combinations here.

子女宫(Zǐ Nǚ Gōng)

中翻中:跟小孩的缘分,也看桃花、投资眼光和性生活 English Translation:The sector for offspring — number of children, quality, birth order. Southern Dǒu stars indicate more sons, Northern Dǒu stars indicate more daughters. Feynman English:Zǐ Nǚ Gōng is about your children — how many, what kind, and how your relationship with them will be. The classic system even specifies boy-first or girl-first based on which star group is dominant. In modern use, it also relates to creativity and investments.

财帛宫(Cái Bó Gōng)

中翻中:你怎么赚钱、花钱习惯、口袋里有没有钱 English Translation:The sector for wealth flow — earning methods, financial fortune, and ability to retain wealth. Wǔ Qǔ is the #1 wealth star; Dì Kōng/Dì Jié are every wealth star's natural enemy. Feynman English:Cái Bó Gōng is your money section. How do you earn — through salary, business, or windfalls? Can you keep it or does it slip away? Wǔ Qǔ is the #1 money star. Dì Kōng and Dì Jié are every money star's worst enemy.

疾厄宫(Jí È Gōng)

中翻中:身体哪里容易出问题、脾气好不好、抗压力强不强 English Translation:The sector for health and constitution — innate weak points, likely symptoms, stress resilience. Tiān Fǔ here means 'rescue comes even in crisis,' the safest outcome. Feynman English:Jí È Gōng is your health section. It doesn't say you'll definitely get sick — it shows where your body's weak spots are. The classics link specific stars to specific conditions: eye problems, bone issues, chest conditions, and so on.

迁移宫(Qiān Yí Gōng)

中翻中:出门在外的运气,适不适合去外地发展 English Translation:The sector for fortune away from home — whether you thrive abroad, encounter helpful connections or trouble. Tiān Fǔ and Tiān Liáng here are most stable; Jù Mén brings the most conflict. Feynman English:Qiān Yí Gōng is about life outside your hometown. Do you thrive when you travel or relocate? Or do you attract trouble away from home? Some people's charts clearly say: stay put. Others say: go far, that's where your success is.

交友宫(Jiāo Yǒu Gōng)

中翻中:身边围着什么样的人,下属靠不靠谱 English Translation:The sector for social circle and team (classically called the Servant Sector) — whether your people are capable, loyal, or treacherous. 'One call, a hundred respond' is the ideal state. Feynman English:Jiāo Yǒu Gōng is about the people around you — employees, friends, your social circle. The best result is 'yī hū bǎi nuò' — you call, a hundred respond. The worst is betrayal: people stealing from you or turning against you.

官禄宫(Guān Lù Gōng)

中翻中:你适合做什么工作、事业发展好不好 English Translation:The sector for career and profession — whether you suit civil or military roles, how high your career ceiling is. Zǐ Wēi with Zuǒ Fǔ, Yòu Bì, Chāng, and Qǔ can reach the rank of marquis. Feynman English:Guān Lù Gōng is your career section. Should you work in government or business? Are you the boss type or the specialist type? The stars here tell you your professional ceiling and the best path to get there.

田宅宫(Tián Zhái Gōng)

中翻中:买房运、家庭环境、存款守不守得住 English Translation:The sector for property and home — real estate fortune, whether you keep or lose the family estate, living environment. Tiān Fǔ here is most stable; Pò Jūn means 'tear down then rebuild.' Feynman English:Tián Zhái Gōng is about property and home life. Can you buy a house? Will you keep the family estate or lose it? Tiān Fǔ here is the most stable — it means property that grows. Pò Jūn means 'tear it down and rebuild.'

福德宫(Fú Dé Gōng)

中翻中:你内心快不快乐、精神状态、晚年享不享福 English Translation:The sector for inner happiness — not how much money you have, but how content you feel inside. Tiān Tóng is the strongest happiness star; Jù Mén brings the most inner toil. Feynman English:Fú Dé Gōng is about inner happiness — not how much money you have, but how content you feel inside. Tiān Tóng here is the happiest possible setup. Jù Mén here means a life of inner restlessness.

父母宫(Fù Mǔ Gōng)

中翻中:跟爸妈的关系、读书运、上司缘 English Translation:The sector for parental bonds — relationship with parents, depth of ancestral protection. Tài Yáng represents the father, Tài Yīn represents the mother; their Miào/Xiàn determines which parent you have less connection with. Feynman English:Fù Mǔ Gōng is about your relationship with your parents and elders. The classic rule: Tài Yáng represents the father, Tài Yīn represents the mother. Whichever one is in a weak position tells you which parent you have less connection with.

本宫(Běn Gōng)

中翻中:你现在正在看的那个宫位 English Translation:The sector you are currently examining — your starting point for analysis. Feynman English:The section you're currently looking at — your starting point for any analysis.

对宫(Duì Gōng)

中翻中:正对面那个宫,隔6格,一定会影响你 English Translation:The sector directly opposite — 6 positions away. It always exerts influence on you, like a mirror reflection. Feynman English:The section directly across from yours — 6 positions away. It always influences you, like a mirror reflecting back.

三方(Sān Fāng)

中翻中:跟你形成三角形的两个宫,隔4格,会帮你或拖你 English Translation:The two sectors forming a triangle with yours — each 4 positions apart. They send energy your way, either assisting or hindering. Feynman English:The two sections forming a triangle with yours — each 4 positions away. They send energy your way, either helping or hindering.

四正(Sì Zhèng)

中翻中:就是对宫,跟三方合起来叫三方四正 English Translation:Same as Duì Gōng (the opposite sector). Combined with Sān Fāng, these form the Sān Fāng Sì Zhèng. Feynman English:Same as Duì Gōng (the opposite section). Combined with Sān Fāng, these four positions are called Sān Fāng Sì Zhèng.

三方四正(Sān Fāng Sì Zhèng)

中翻中:一个宫最重要的4个影响位置,分析任何事都先看这里 English Translation:The core relational structure for analyzing any sector — Sān Fāng: two sectors forming a triangle; Sì Zhèng: the sector directly opposite. These four positions together determine roughly 80% of a sector's trajectory. In classical practice, no reading ever skips this. Feynman English:Your chart has 12 sections. When you want to understand one section, don't just look at it alone — look at three others around it. Sān Fāng = the two forming a triangle. Sì Zhèng = the one directly across. Those four together determine about 80% of what's going on. It's like judging a neighborhood: you check the neighbors and the house across the street too.

邻宫(Lín Gōng)

中翻中:隔壁那个宫,有点影响但不大 English Translation:The sector immediately next door — has some influence but far less than Sān Fāng Sì Zhèng. Feynman English:The section right next door — has some influence but not as much as Sān Fāng Sì Zhèng.

空宫(Kōng Gōng)

中翻中:这个宫里没有主星,要借对面的星来用 English Translation:A sector with no main star inside — it borrows from the sector directly opposite. Feynman English:A section with no main stars inside — it borrows from the section directly opposite. Like an empty room that echoes what's across the hall.

身宫(Shēn Gōng)

中翻中:你这辈子会不自觉追求的东西,落在哪宫就追求什么 English Translation:The sector representing what you unconsciously pursue in life. It overlaps with one of the twelve sectors; whichever one it lands on becomes your deepest drive. Feynman English:Shēn Gōng is what you unconsciously chase in life. It overlaps with one of the 12 sections, and whichever section it lands on becomes your deepest drive — money, relationships, career, or status.

来因宫(Lái Yīn Gōng)

中翻中:你出生年份天干对应到的宫位,一个因果触发点 English Translation:The sector linked to your birth year's Heavenly Stem — a trigger point where causes from your origin activate effects in your life. Feynman English:Lái Yīn Gōng links your birth year's Heavenly Stem to a specific section. Think of it as a trigger point — where causes from your origin activate effects in your life.

夹宫(Jiā Gōng)

中翻中:左右两边夹住一个宫,被保护或被困住 English Translation:When two stars sit on either side of a sector, they 'sandwich' it. Good stars sandwiching = protection. Bad stars sandwiching = entrapment. Feynman English:When two stars sit on either side of a section, they 'sandwich' it. Good stars sandwiching = protection. Bad stars sandwiching = trapped.

六合(Liù Hé)

中翻中:特殊的两两配对关系,力量会互相融入 English Translation:A special pairing relationship between certain sectors — their energies quietly blend into each other. Feynman English:A special pairing relationship between certain sections — their energies blend into each other quietly.

天罗(Tiān Luó)

中翻中:辰宫的位置,像一张天上的网,容易被困住 English Translation:The Chén position — like a net cast from the sky. Things can get trapped here. Feynman English:The Chén position — like a net cast from the sky. Things can get stuck here.

地网(Dì Wǎng)

中翻中:戌宫的位置,像地上的网,跟天罗是一对 English Translation:The Xū position — like a net laid on the ground. Paired with Tiān Luó, they form a trap. Feynman English:The Xū position — like a net laid on the ground. Paired with Tiān Luó, they form a trap.

四马之地(Sì Mǎ Zhī Dì)

中翻中:寅申巳亥四个宫位,跟移动、变化有关 English Translation:Yín, Shēn, Sì, Hài — the four positions associated with movement and change. Stars here tend to make things dynamic. Feynman English:Yín, Shēn, Sì, Hài — the four positions associated with movement and change. Stars here tend to make things dynamic and mobile.

四库之地(Sì Kù Zhī Dì)

中翻中:辰戌丑未四个宫位,跟储存、结束有关 English Translation:Chén, Xū, Chǒu, Wèi — the four vault positions. Associated with storage, endings, and accumulation. Many stars behave differently here. Feynman English:Chén, Xū, Chǒu, Wèi — the four vault positions. Associated with storage, endings, and accumulation. Many stars perform differently here.

紫微(Zǐ Wēi)

中翻中:皇帝星——天生的领导者,爱面子、有派头、不服输 English Translation:Star of the imperial throne — commander of all stars, carrying natural authority. 'Its power controls Qī Shā and subdues Huǒ Xīng and Líng Xīng.' But 'it entirely depends on Zuǒ Fǔ and Yòu Bì' — without ministers, it's a lonely ruler. Feynman English:Zǐ Wēi is the boss star — every other star takes its cue from this one. When it has good stars around it (like Zuǒ Fǔ and Yòu Bì), you get strong leadership, authority, and success. But a boss with no team is just a person with a title. The old texts call that 'Gū Jūn' — a lonely ruler. Zǐ Wēi is never about going solo. It's about who's standing next to you.

天机(Tiān Jī)

中翻中:军师星——脑子转得快,擅长策划,但想太多容易犹豫 English Translation:Star of strategy — 'kind-hearted, with ever-changing schemes.' In Miào with positive transforms: 'the finest in both civil and military arts.' With Huà Jì: 'fortune lost, life shortened.' Feynman English:Tiān Jī is the strategist — quick-thinking, creative, full of ideas. When supported well, it produces 'the finest minds in both civil and military arts.' But it changes direction too often and gets impatient. When Huà Jì hits it: 'fortune lost, life shortened' — one of the harshest outcomes in the system.

太阳(Tài Yáng)

中翻中:太阳星——热心公益、爱照顾人,给越多越闪耀 English Translation:Star of radiance — 'in Miào, dignified appearance, generous and charitable.' Lifelong prosperity in Miào; 'even Huà Lù is useless' in Xiàn. Day-born strong, night-born weak. Feynman English:Tài Yáng is the sun — generous, public-spirited, loves helping others. In a strong position, it shines on everyone and brings lifelong prosperity. In a weak position, even good transforms can't save it. The old texts are blunt: 'even Huà Lù is useless.' Day-born people get a strong Tài Yáng; night-born people get a weak one.

武曲(Wǔ Qǔ)

中翻中:将军星——赚钱高手、做事果断、但太直不会拐弯 English Translation:Star of wealth — 'supremely tough and resolute.' The #1 wealth star. In Miào: 'military and civil glory, fame far-reaching.' In Xiàn: 'mere craftsman.' Feynman English:Wǔ Qǔ is the #1 money star — tough, decisive, straight to the point. In a strong position: wealth, authority, and a no-nonsense reputation. In a weak position: you become a craftsman instead of a boss. The gap is 'running the company' versus 'working the shop floor.'

天同(Tiān Tóng)

中翻中:福星——人好心软、爱享受,但容易懒散没斗志 English Translation:Star of blessings — 'plump, kind, upright.' Brings happiness and longevity naturally. 'Joyful, blessed, long-lived.' But too comfortable, lacking drive. Feynman English:Tiān Tóng is the happiness star — kind, content, naturally blessed. It brings an easy life, good health, and longevity. The downside? Too comfortable, too lazy, not enough drive. The classics say: 'happy, blessed, long-lived' — but you won't see this star producing billionaires.

廉贞(Lián Zhēn)

中翻中:桃花星——感情强烈、有魅力,但冲动容易惹事 English Translation:A dual-natured star — simultaneously career star, romance star, and trouble star. In Miào: 'fame spreading far.' In Xiàn with Qī Shā: 'bodies buried on the road.' Feynman English:Lián Zhēn is a two-faced star — it's simultaneously a career star, a romance star, and a trouble star. In a strong position: charismatic, powerful, famous. In a weak position with Qī Shā: the texts use the phrase 'bodies buried on the road.' It's the most extreme swing in the entire system.

天府(Tiān Fǔ)

中翻中:财库星——稳重保守、守财力强,但缺乏冒险精神 English Translation:King of the Southern Dǒu — 'warm, intelligent, learned and adaptable.' Unique ability: 'can resolve any crisis.' Almost never falls to Xiàn. Fears Dì Kōng/Dì Jié. Feynman English:Tiān Fǔ is the king of the southern star group — warm, smart, adaptable, and it has one unique ability: 'it can resolve any crisis.' It almost never falls into a weak position. Its only real weakness is Dì Kōng and Dì Jié, which can empty its vault.

太阴(Tài Yīn)

中翻中:月亮星——细腻敏感、有美感、闷声赚钱的类型 English Translation:Star of moonlight — 'refined, upright, talented in arts and writing.' At Hài: 'moonlit gate to nobility and titles.' Unique rule: in Xiàn, even positive transforms reverse to negative. Feynman English:Tài Yīn is the moon — gentle, cultured, quietly wealthy. At Hài position it reaches peak brightness: 'nobility and titles.' But it has the system's most counterintuitive rule: when it's in a weak position, even the three positive transforms flip negative. Night-born people get a strong Tài Yīn; day-born people get a weak one.

贪狼(Tān Láng)

中翻中:欲望星——什么都想要、多才多艺、但贪心不足 English Translation:Star of desire — 'a star of both good and evil,' righteous or wicked depending on context. In Miào: 'fame shaking all nations.' In Xiàn: 'a butcher.' Good or evil depends entirely on brightness. Feynman English:Tān Láng is the desire star — talented, charming, ambitious, but restless and greedy. In a strong position, the good side comes out. In a weak position, the destructive side takes over. Whether it's a hero or a villain depends entirely on where it sits. Combined with Huǒ Xīng: explosive wealth after 30.

巨门(Jù Mén)

中翻中:嘴巴星——分析力强、爱质疑,但容易惹口舌是非 English Translation:Star of shadow — 'transforms energy into darkness, governs conflict.' In Miào, paradoxically becomes 'honest and warm-hearted.' At Zǐ/Wǔ: 'jade hidden in stone.' In Xiàn: suspicious and isolated. Feynman English:Jù Mén is the shadow star — it stirs up arguments and conflict. But here's the twist: in a strong position, it actually becomes 'honest and warm-hearted.' In Zǐ or Wǔ positions, it's called 'jade hidden in stone' — greatness that reveals itself slowly.

天相(Tiān Xiàng)

中翻中:秘书星——可靠、会照顾人,但容易没主见跟着别人走 English Translation:Star of the seal — 'dignified, steady, never short on food or clothing.' Can 'neutralize Lián Zhēn's destructive side.' But 'follows good when near good, follows evil when near evil' — depends on what sandwiches it. Feynman English:Tiān Xiāng is the seal star — reliable, dignified, never short on food or clothing. Its special ability: it can neutralize Lián Zhēn's destructive side. But it has no strong will of its own — it becomes whatever its neighbors are. Good stars beside it = good. Bad stars beside it = bad.

天梁(Tiān Liáng)

中翻中:老大哥星——爱当导师保护别人,但容易说教啰嗦 English Translation:Star of protection and longevity — 'selfless, charitable, blessed with long life.' At Wǔ: 'distinguished rank reaching the highest levels.' In Xiàn, the longevity star paradoxically shortens life. Feynman English:Tiān Liáng is the protector star — selfless, wise, and linked to longevity. It shields others and brings lasting blessings. In Wǔ position: 'distinguished rank reaching the highest levels.' But in a weak position, the longevity star can paradoxically shorten life — the cruelest reversal in the system.

七杀(Qī Shā)

中翻中:将军星——胆子大、行动派,但孤独好斗不服管 English Translation:Star of the warrior — 'meets the emperor, becomes authority.' In Miào: 'a hero beyond challenge.' In Xiàn: 'certain death.' No other star has such an extreme gap between best and worst. Feynman English:Qī Shā is the warrior — fearless, explosive, all-or-nothing. When Zǐ Wēi is present, it becomes a powerful general. Without Zǐ Wēi, it's a loose cannon. In a strong position: 'a hero beyond challenge.' In a weak position: 'certain death.' No other star has this extreme a gap between best and worst.

破军(Pò Jūn)

中翻中:破坏王星——先拆后建、勇于创新,但身边一片废墟 English Translation:Star of transformation — 'tough, unyielding, thrives away from home.' Break-then-build is its nature. At Zǐ/Wǔ: 'promotion and rising fortune.' In Xiàn: only breaks, never rebuilds. Feynman English:Pò Jūn is the demolition star — it tears things down before building them back up. In Zǐ or Wǔ positions: 'promotion and rising fortune.' In a weak position: it only destroys, never rebuilds. The phrase 'break first, build later' only works when this star is strong.

文昌(Wén Chāng)

中翻中:学霸星——考试运好、写作能力强、证照一把抓 English Translation:The foremost academic star — 'the second most important star in the system.' Sharp-eyed, intelligent, multi-talented. In Miào with Tài Yáng, Tiān Liáng, and Lù Cún: can reach the imperial court's honor roll. Feynman English:Wén Chāng is the top academic star — the classics call it 'the second most important star in the system.' Sharp mind, quick learner, good with exams and written work. In strong position with Tài Yáng and Tiān Liáng, it produces the highest scholarly achievement. In weak position with challenging stars, talent drops to craftsman level.

文曲(Wén Qǔ)

中翻中:才艺星——艺术天分、口才好、会表演 English Translation:Star of artistic talent — strong in rhetoric, arts, and performance. With Tān Láng and Huǒ Xīng in the same sector: 'a general's destiny.' Alone with challenging stars: 'smooth-talking with no real substance.' Feynman English:Wén Qǔ is the artistic talent star — great with words, performance, and creative expression. Paired with Tān Láng and Huǒ Xīng, the texts say 'a general's destiny.' But alone with challenging stars, it becomes 'smooth talk with no real substance.'

左辅(Zuǒ Fǔ)

中翻中:贵人星(左)——总有人在旁边帮你一把 English Translation:The visible helper star — 'assisting the imperial command is its highest calling.' With Zǐ Wēi and Tiān Fǔ plus authority transforms: 'wealth and rank, both beautiful.' Classic description: 'warm, dignified, learned in both past and present.' Feynman English:Zuǒ Fǔ is your visible helper — the person who openly supports you. It assists whatever main star it's near. With Zǐ Wēi and Tiān Fǔ: 'wealth and rank, both beautiful.' The classics describe it as 'warm, dignified, learned in both past and present.'

右弼(Yòu Bì)

中翻中:贵人星(右)——总有人在背后支持你 English Translation:The behind-the-scenes supporter star — 'brings blessings to any sector, especially the four vault positions.' With Zǐ Wēi, Tiān Fǔ, Tiān Xiàng, and Chāng/Qǔ: 'lifelong blessings.' Feynman English:Yòu Bì is your behind-the-scenes supporter — quiet, reliable help. The texts say it 'brings blessings to any section, especially the four vault positions.' With Zǐ Wēi, Tiān Fǔ, Tiān Xiāng, and Chāng Qǔ: 'lifelong blessings.'

天魁(Tiān Kuí)

中翻中:阳贵人——白天的贵人,男性长辈明着帮你 English Translation:The daytime noble connection — celestial helper of the Yáng type. 'Even without wealth, one will still be intelligent.' When it meets the chart at the right time: 'early success and recognition.' Feynman English:Tiān Kuí is your daytime connection — a helpful relationship that shows up openly when you need it. The classics guarantee: 'even without wealth, you'll still be sharp and capable.' When it meets your chart at the right time, 'early success and recognition.'

天钺(Tiān Yuè)

中翻中:阴贵人——晚上的贵人,女性暗中助你 English Translation:The nighttime noble connection — celestial helper of the Yīn type. 'Elegant, poised, with quiet authority.' For women meeting positive stars: 'married to someone of great standing.' Feynman English:Tiān Yuè is your nighttime connection — support that works behind the scenes. The texts describe it as 'elegant, poised, with quiet authority.' For women, meeting this star with other positive ones means 'married to someone of great standing.'

擎羊(Qíng Yáng)

中翻中:冲突星——跟人硬碰硬,破坏力强但也能杀出血路 English Translation:Star of the blade — 'transforms energy into discipline.' In Miào at Chén/Xū/Chǒu/Wèi: 'authority and merit through force.' In Xiàn at Mǎo/Yǒu: 'brings upheaval, injury, eye damage.' Always positioned one step before Lù Cún. Feynman English:Qíng Yáng is a knife — useful or dangerous depending on where. In strong positions (Chén, Xū, Chǒu, Wèi), it builds military-style careers through sheer force. In weak positions (Mǎo, Yǒu), the same edge cuts you — injuries, eye issues, legal fights. It always sits right next to Lù Cún: a blade guarding the vault.

陀罗(Tuó Luó)

中翻中:纠缠星——做事拖拉、反复纠结、绕圈子出不来 English Translation:Star of entanglement — 'transforms energy into obstruction.' 'Quick gains, quick losses, cannot hold family wealth. Starts things but never finishes.' In Miào at four vault positions: can be redirected. Feynman English:Tuó Luó is the entanglement star — everything circles, repeats, and drags. The texts say: 'quick gains, quick losses, can't hold family wealth, starts things but never finishes.' In strong positions with Zǐ Wēi, it can be redirected. In weak positions: 'arguments and lawsuits for a lifetime.'

火星(Huǒ Xīng)

中翻中:爆炸星——脾气来得快去得快,突发事件多 English Translation:Star of explosion — 'unfavorable in all sectors' with one exception: paired with Tān Láng in Miào. That combination produces the classic wealth-breakthrough pattern. With Qíng Yáng: 'infant-stage calamity.' Feynman English:Huǒ Xīng is the explosion star — sudden, intense, and disruptive. The texts are clear: 'not good in any section' — EXCEPT when paired with Tān Láng in a strong position. That one combination produces the famous wealth-breakthrough pattern. Every other combination tends toward disruption.

铃星(Líng Xīng)

中翻中:闷烧星——怒气慢慢积,一爆就不可收拾 English Translation:Star of slow burn — 'fierce temperament, bold and distinctive.' In Miào with Tān Láng and Wǔ Qǔ: 'commanding authority over distant regions.' In Xiàn: 'guarding one's chart, certain to lose control.' Feynman English:Líng Xīng is the slow-burn star — pressure that builds quietly until it erupts. Paired with Tān Láng and Wǔ Qǔ in strong positions: powerful and commanding. In weak positions, the texts warn: 'guarding your chart for two decades, certain to lose control.'

地空(Dì Kōng)

中翻中:放空星——脑袋爱放空,搞哲学可以但赚钱难 English Translation:Star of the void — 'god of emptiness, known as the broken bridge.' Cannot accumulate wealth, cannot preserve inheritance. Suited for contemplative pursuits. 'Even the mighty Xiàng Yǔ lost his kingdom when this star reached his chart.' Feynman English:Dì Kōng empties things out — wherever it sits, material results tend to dissolve. Money slips away, inheritances vanish, plans don't land. But the flip side: your thinking goes deep and unconventional. The classics note: 'even the mighty Xiàng Yǔ lost his kingdom when this star reached his chart.'

地劫(Dì Jié)

中翻中:劫财星——突然损失、但也可能逼出天才创意 English Translation:Star of seizure — 'god of robbery, reckless in conduct.' Strips away what you've built. With many challenging stars in the triangle-cross: 'lifespan is threatened.' With positive stars: damage is lighter. Feynman English:Dì Jié takes things away — like a sudden raid on whatever you've built. Paired with Dì Kōng, the effect doubles. The key rule: 'with positive stars, the damage is lighter. With many challenging stars, lifespan is threatened.'

禄存(Lù Cún)

中翻中:死薪水星——稳稳赚、不会暴富也不会穷死 English Translation:Star governing rank and wealth — 'brings blessings and clears calamity in all sectors, piles up gold and jade.' But alone in Mìng Gōng: 'becomes a slave to money.' Most vulnerable to Dì Kōng and Dì Jié: they empty the vault. Feynman English:Lù Cún is the steady-income star — wherever it sits, money stabilizes. The old texts say it 'piles up gold and jade.' But there's a catch: if it's alone in your Mìng Gōng, you become someone who earns but never enjoys — 'a slave to your own fortune.' Its kryptonite: Dì Kōng and Dì Jié drain everything.

天马(Tiān Mǎ)

中翻中:奔波星——一辈子闲不下来,到处跑到处飞 English Translation:Star of movement — 'most delighted to meet Lù Cún' forming the wealth-through-travel pattern. 'Most dreads the severed road and void' — then it means a lifetime of running in circles. Feynman English:Tiān Mǎ is the movement star — with Lù Cún it means 'wealth through travel.' With Dì Kōng or empty positions, it means 'running around with nothing to show for it.' The star itself is neutral — what matters is what it carries.

四化(Sì Huà)

中翻中:四种能量转换,决定这颗星变好还是变坏 English Translation:Four types of energy transformation — Huà Lù (smooth), Huà Quán (strong), Huà Kē (renowned), Huà Jì (knotted). The birth year's Heavenly Stem determines which four stars get transformed. Feynman English:The four transforms — three positive, one negative. They're like filters applied to stars: Huà Lù (smooth), Huà Quán (powerful), Huà Kē (respected), Huà Jì (troubled). Your birth year's Heavenly Stem determines which four stars get which filter.

化禄(Huà Lù)

中翻中:变好运——这颗星变得会赚钱、有人缘、顺利 English Translation:The first positive transform — Earth element, delights in meeting Lù Cún. The affected star's domain becomes smooth, prosperous, and well-connected. Feynman English:Huà Lù is the 'flow' transform — everything the affected star handles becomes smoother, more profitable, more connected. It's the most welcomed of the four.

化权(Huà Quán)

中翻中:变强势——这颗星变得有权力、有掌控力、但强硬 English Translation:The power transform — Wood element, delights in meeting Jù Mén and Wǔ Qǔ. The affected star becomes forceful and commanding. Zǐ Wēi with Huà Quán resolves the 'lonely ruler' problem. Feynman English:Huà Quán is the 'power' transform — the affected star becomes more forceful, more decisive, more in control. Useful, but can make people too rigid.

化科(Huà Kē)

中翻中:变有名——这颗星变得有名声、有贵人、受尊敬 English Translation:The reputation transform — Water element, delights in meeting Kuí and Yuè. The affected star gains visibility, respect, and helpful connections at critical moments. Feynman English:Huà Kē is the 'reputation' transform — the affected star gains visibility, respect, and helpful connections. When things go wrong, Huà Kē often sends someone to help.

化忌(Huà Jì)

中翻中:四化中唯一的逆向转化——被化忌的星所管领域,成为最执着却最多波折之处。非灾非祸,而是"解不开的结" English Translation:The only reverse transform — Water element, equivalent to the Ketu star. The affected star's domain becomes the area of deepest attachment yet most turbulence. Not disaster, but 'a knot that won't come undone.' Feynman English:Huà Jì is the 'friction' transform — the thing you care about most but can't stop struggling with. Not disaster — more like a knot you keep pulling at. For Tài Yīn: even the three good transforms flip negative when it's in Xiàn. The system's most counterintuitive rule.

生年四化(Shēng Nián Sì Huà)

中翻中:你出生那年就带来的四种能量,一辈子跟着你 English Translation:The four transforms you are born with — determined by your birth year's Heavenly Stem. They stay with you for life, setting the baseline. Feynman English:The four transforms you're born with — they come from your birth year's Heavenly Stem and stay with you for life. They set the baseline: which areas flow easily, which ones you'll always struggle with.

大限四化(Dà Xiàn Sì Huà)

中翻中:每十年换一组,影响你这十年的运势方向 English Translation:Every ten years, a new set of four transforms activates. They shape the themes of that decade. Feynman English:Every ten years, you enter a new phase with a new set of four transforms. These shape the themes of that decade — what opens up and what gets blocked.

流年四化(Liú Nián Sì Huà)

中翻中:每一年换一组,影响你今年的运势好坏 English Translation:Each year brings its own four transforms, layered on top of birth and decade transforms. Feynman English:Each year brings its own four transforms. They layer on top of your birth transforms and your decade transforms. This year's luck? Check which stars get transformed this year.

流月四化(Liú Yuè Sì Huà)

中翻中:每个月换一组,影响这个月的细节变化 English Translation:Monthly transforms — a finer detail layer on top of the yearly picture. Feynman English:Monthly transforms — a finer zoom on the yearly picture. They affect the details of each month.

飞化(Fēi Huà)

中翻中:进阶玩法——从一个宫飞出去的四化,追踪因果关系 English Translation:Advanced technique: tracing how transforms 'fly' from one sector to another, creating cause-and-effect chains. Feynman English:An advanced technique: tracing how transforms 'fly' from one section to another, creating cause-and-effect chains across your chart.

宫干飞化(Gōng Gān Fēi Huà)

中翻中:用宫位自己的天干去算出新的四化 English Translation:Using a sector's own Heavenly Stem to generate a new set of four transforms, revealing hidden connections between sectors. Feynman English:Each section has its own Heavenly Stem. You use that stem to generate a new set of four transforms — this reveals hidden connections between sections.

自化(Zì Huà)

中翻中:这个宫自己产生的变化,内部消耗或内部成长 English Translation:When a sector generates a transform that affects itself — an internal feedback loop of growth or consumption. Feynman English:When a section generates a transform that affects itself — internal change, like a feedback loop. It can be self-growth or self-consumption.

忌冲(Jì Chōng)

中翻中:化忌从对面冲过来,危险信号——那个方向要出事 English Translation:When Huà Jì strikes from the opposite sector — a warning signal that trouble is coming from that direction. Feynman English:When Huà Jì hits from the opposite section — a warning signal. Whatever's across from you is sending trouble your way.

双忌(Shuāng Jì)

中翻中:两个化忌叠在一起,麻烦加倍 English Translation:Two Huà Jì transforms stacking on the same area — double trouble, significantly more serious. Feynman English:Two Huà Jì transforms stacking on the same area — double trouble. Significantly more serious than a single one.

叠禄(Dié Lù)

中翻中:多个化禄叠在一起,好运加倍 English Translation:Multiple Huà Lù transforms stacking — compounded good fortune. Feynman English:Multiple Huà Lù transforms stacking — compounded good fortune. Like getting a raise and a bonus in the same month.

叠忌(Dié Jì)

中翻中:多个化忌叠在一起,严重警告 English Translation:Multiple Huà Jì transforms stacking — a serious warning sign. Feynman English:Multiple Huà Jì transforms stacking — a serious red flag. The more they pile up, the bigger the problem.

禄转忌(Lù Zhuǎn Jì)

中翻中:好运到了B,但到C变成了麻烦——福祸相依 English Translation:Good fortune at point B, but when it moves to point C, it becomes trouble — success breeding its own problems. Feynman English:Good fortune reaches point B, but when it moves to point C, it turns into trouble. Success breeding its own problems.

吉化解(Jí Huà Jiě)

中翻中:好星星帮忙挡掉坏影响,危机化解 English Translation:A positive star's influence neutralizes a negative one — crisis averted, like an antidote canceling a poison. Feynman English:A positive star's influence neutralizes a negative one — crisis averted. Like an antidote canceling a poison.

坐(Zuò)

中翻中:一颗星占据了这个宫位——它住在这里 English Translation:A star 'sits' in a sector — it resides there as its home base. Feynman English:A star 'sits' in a section — it lives there. This is its home base.

守(Shǒu)

中翻中:一颗星守护这个宫——它保护这里 English Translation:A star 'guards' a sector — it protects and defines that area. Feynman English:A star 'guards' a section — it protects and defines that area.

入(Rù)

中翻中:一颗星进入某种状态,比如入庙=最强状态 English Translation:A star 'enters' a state — such as entering Miào, meaning reaching peak power. Feynman English:A star 'enters' a state — like entering Miào means reaching peak power.

落(Luò)

中翻中:一颗星掉进弱势,比如落陷=最弱状态 English Translation:A star 'falls' into weakness — such as falling into Xiàn, meaning hitting its lowest level. Feynman English:A star 'falls' into weakness — like falling into Xiàn means hitting bottom.

会(Huì)

中翻中:在三方四正位置的星互相支援 English Translation:Stars in the Sān Fāng Sì Zhèng positions 'meet' with yours — they send their energy your way. Feynman English:Stars in your Sān Fāng Sì Zhèng 'meet' with yours — they send their energy your way.

照(Zhào)

中翻中:对面的好星照射过来,给你加持——远程支援 English Translation:A positive star 'shines' on you from the opposite sector — remote support. Feynman English:A star 'shines' on you from across — positive influence from the opposite section.

朝(Cháo)

中翻中:好星从对面面向你,给你帮助 English Translation:A positive star 'faces toward' you from the opposite — bringing assistance from across. Feynman English:A star 'faces toward' you from across — similar to Zhào, bringing help from the other side.

冲(Chōng)

中翻中:坏星从对面冲过来,给你攻击 English Translation:A negative star 'clashes' into you from the opposite — an attack from the other direction. Feynman English:A negative star 'clashes' into you from across — an attack from the opposite direction.

拱(Gǒng)

中翻中:周围的星拱卫你,像众星捧月 English Translation:Stars 'arch around' you from surrounding positions — like being encircled by supporters. Feynman English:Stars 'arch around' you from surrounding positions — like being surrounded by supporters.

夹(Jiā)

中翻中:两颗星从左右两边夹住一个宫,保护或困住 English Translation:Two stars 'sandwich' a sector from both sides — protection if positive, entrapment if negative. Feynman English:Two stars 'sandwich' a section from both sides — protection if they're good, entrapment if they're bad.

辅(Fǔ)

中翻中:好星在旁边辅助你,左右护法 English Translation:A supporting star assists from the side — a helper standing beside you. Feynman English:A supporting star assists from the side — a helper standing next to you.

扶(Fú)

中翻中:贵人星在旁边扶持你 English Translation:A noble star props you up — a backer boosting you when needed. Feynman English:A noble star props you up — a backer giving you a boost when you need it.

聚(Jù)

中翻中:多颗星聚在同一个宫,力量集中 English Translation:Multiple stars gather in one sector — concentrated power, for better or worse. Feynman English:Multiple stars gather in one section — concentrated power, for better or worse.

合(Hé)

中翻中:两颗星配合得好,互相加分 English Translation:Two stars work well together — their energies complement each other. Feynman English:Two stars work well together — their energies complement each other.

同度(Tóng Dù)

中翻中:两颗星住在同一个宫位里 English Translation:Two stars share the same sector — roommates influencing each other directly. Feynman English:Two stars share the same section — roommates influencing each other directly.

单见(Dān Jiàn)

中翻中:只看到一颗星,没有其他星配合 English Translation:Only one star is visible, with no companions — isolated, lacking support. Feynman English:Only one star visible, no companions — isolated, lacking support.

借星(Jiè Xīng)

中翻中:空宫没有主星,借对面的星来用 English Translation:An empty sector borrows stars from its opposite — using reflected influence when you have none of your own. Feynman English:An empty section borrows stars from its opposite — using reflected influence when you have none of your own.

临(Lín)

中翻中:一颗星临到某个宫位,暂时到访 English Translation:A star 'visits' a sector temporarily — a guest passing through, not a permanent resident. Feynman English:A star 'visits' a section temporarily — a guest dropping by, not a permanent resident.

冲破(Chōng Pò)

中翻中:被对面的煞星冲到,好格局被破坏掉 English Translation:A negative star from the opposite side breaks a good pattern — a shot that ruins the setup. Feynman English:A negative star from the opposite side breaks a good pattern — a sniper shot that ruins your setup.

会合(Huì Hé)

中翻中:多颗星从不同方向会合在一起 English Translation:Multiple stars converge from different directions — forces gathering at one point. Feynman English:Multiple stars converge from different directions — forces gathering at one point.

庙(Miào)

中翻中:星曜的最强状态——如将帅得其所、如利刃在手,星的正面特质全面释放。四级亮度之首:庙 > 旺 > 平 > 陷 English Translation:A star's strongest state — all positive traits at full power, like a commander perfectly positioned. Feynman English:A star in Miào is like a chef in their own kitchen — everything it does, it does at full power. It's the top tier: Miào (best) → Wàng (strong) → Píng (okay) → Xiàn (worst). Same star, different seat, totally different result.

旺(Wàng)

中翻中:星曜的次强状态——正面特质仍然饱满,约九成力道 English Translation:Second-tier brightness — still performing very well, about 90% capacity. Feynman English:Wàng is the second-best position — not peak, but still performing very well. About 90% power. Strong enough to deliver good results.

得地(Dé Dì)

中翻中:星曜在尚可的位置——约七成力道。在四级制中归入旺级 English Translation:Third tier — the star 'found its ground,' about 70% capacity. In FateStar's four-tier system, grouped under Wàng. Feynman English:Dé Dì means the star 'got its ground' — about 70% power. It can work, but it's not shining. In FateStar's four-tier system, this falls under Wàng.

利(Lì)

中翻中:七级制第四级——偏好,约六成力道。在四级制中归入平级 English Translation:Fourth tier in the classical seven-level scale — slightly favorable, about 60%. In FateStar's four-tier system, grouped under Píng. Feynman English:Fourth level in the classical seven-tier scale — slightly favorable, about 60% power. In FateStar's simplified four-tier system, this falls under Píng.

平(Píng)

中翻中:星曜的中间状态——不好不坏,正面负面各半。中性地带 English Translation:Middle ground — the star functions but nothing stands out. No strong positives or negatives. Feynman English:Middle of the road — the star works but nothing special. No strong positives, no strong negatives. Neutral territory.

不得地(Bù Dé Dì)

中翻中:星曜在偏弱的位置——约三成力道,正面特质开始减退,负面属性浮现。在四级制中归入平级 English Translation:The star 'lost its ground' — weakened to about 30%. Positive traits fading, negative traits emerging. In FateStar's four-tier system, grouped under Píng. Feynman English:The star 'lost its ground' — weakened, about 30% power. Positive traits start fading, negative traits start showing. In FateStar's four-tier system, this falls under Píng.

陷(Xiàn)

中翻中:最弱状态——这颗星在这个位置几乎发挥不了作用 English Translation:A star's weakest state — positive traits severely constrained, negative attributes surfacing. Like a tiger trapped on flat ground, a dragon stranded in shallow water. Feynman English:A star in Xiàn is like a fish on land — it exists but can't function. A money star in Xiàn? Money problems. A health star in Xiàn? Health problems. Same star, worst seat, worst result.

正星(Zhèng Xīng)

中翻中:十四颗主星的统称,决定宫位核心性质 English Translation:Collective term for the 14 main stars — they define the core nature of each sector. Feynman English:The 14 main stars — they define the core character of each section. These are the lead actors in your chart.

辅星(Fǔ Xīng)

中翻中:辅助主星的配角星,加分用的 English Translation:Supporting stars that boost the main stars — the supporting cast enhancing the lead. Feynman English:Supporting stars that boost the main stars — like a good supporting cast making the lead look better.

煞星(Shà Xīng)

中翻中:带破坏力的星,但用好了也能成大事 English Translation:Challenging stars that bring disruption — but positioned correctly, they can drive breakthroughs. Feynman English:Challenging stars that bring disruption — but when positioned right, they can drive breakthroughs. A knife is dangerous, but a surgeon needs one.

杂曜(Zá Yào)

中翻中:各种小星星,微调用的,不是主角但有影响 English Translation:Minor stars adding nuance and detail — not the main storyline, but the subplots and texture. Feynman English:Minor stars that add nuance and detail — not the main plot, but the subplots and texture.

神煞(Shén Shà)

中翻中:带有特殊含义的星,吉凶各半 English Translation:Stars with specific symbolic meanings — some fortunate, some cautionary, each carrying a particular signal. Feynman English:Stars with specific symbolic meanings — some lucky, some unlucky, each carrying a particular signal.

流曜(Liú Yào)

中翻中:每年会移动位置的星,影响流年运势 English Translation:Stars that change position annually — they create the shifting landscape of each year's fortune. Feynman English:Stars that change position every year — they create the shifting landscape of annual fortune.

化曜(Huà Yào)

中翻中:被四化改变了性质的星,化禄/化权/化科/化忌 English Translation:Stars whose nature has been altered by one of the four transforms. Feynman English:Stars whose nature has been transformed by one of the four transforms — they've been changed from their original state.

甲级星(Jiǎ Jí Xīng)

中翻中:影响力最大的星,主星和主要辅煞星 English Translation:The most influential tier of stars — main stars and key supporting/challenging stars driving the big picture. Feynman English:The most influential tier of stars — the main stars and key supporting/challenging stars. These drive the big picture.

乙级星(Yǐ Jí Xīng)

中翻中:影响力中等的星 English Translation:The second tier — moderate influence, adding color without usually changing the overall direction. Feynman English:The second tier — moderate influence. They add color but don't usually change the overall direction.

北斗(Běi Dǒu)

中翻中:紫微带领的星群,偏主动外放 English Translation:The northern star group, led by Zǐ Wēi — tending toward active, outward, assertive energy. Feynman English:The northern star group, led by Zǐ Wēi — tends toward active, outward, assertive energy.

南斗(Nán Dǒu)

中翻中:天府带领的星群,偏稳重内敛 English Translation:The southern star group, led by Tiān Fǔ — tending toward steady, inward, stabilizing energy. Feynman English:The southern star group, led by Tiān Fǔ — tends toward steady, inward, stabilizing energy.

中天星(Zhōng Tiān Xīng)

中翻中:不属于南北斗的独立星群 English Translation:Stars belonging to neither northern nor southern groups — independent with their own roles. Feynman English:Stars that belong to neither northern nor southern groups — independent with their own roles.

大限(Dà Xiàn)

中翻中:人生每十年一个阶段,像换了一个新舞台 English Translation:A ten-year chapter of life. Every decade, you step onto a new stage; the stars in that decade's sectors shape what you'll experience. Feynman English:Dà Xiàn is a ten-year chapter of your life. Every decade, you step onto a new stage with a different backdrop. The stars in that decade's sections shape the themes you'll live through.

小限(Xiǎo Xiàn)

中翻中:每一年的运势微调,辅助参考用 English Translation:A yearly fine-tuning layer — adds detail on top of the decade phase. Used as secondary reference. Feynman English:A yearly fine-tuning layer — adds detail on top of your Dà Xiàn. Used as a secondary reference.

流年(Liú Nián)

中翻中:今年的运势——天上的星今年怎么排,你就怎么走 English Translation:This year's chart — stars in new positions this year, layering on top of everything else. Feynman English:This year's chart — the stars are in new positions this year, and they layer on top of everything else. It's like today's weather on top of the climate.

流月(Liú Yuè)

中翻中:这个月的运势细节 English Translation:This month's chart — an even finer zoom on the year. Feynman English:This month's chart — an even finer zoom on the year.

流日(Liú Rì)

中翻中:今天的运势细节 English Translation:Today's chart — the most granular level, useful for timing specific events. Feynman English:Today's chart — the most granular level. Useful for timing specific events.

流时(Liú Shí)

中翻中:这个时辰的运势细节 English Translation:This hour's chart — the finest resolution available. Feynman English:This hour's chart — the finest resolution available. Rarely used except for critical timing.

命主(Mìng Zhǔ)

中翻中:你命宫的代表星,一辈子的关键角色 English Translation:The star representing you in Mìng Gōng — your lifelong character anchor. Feynman English:The star that represents you in Mìng Gōng — your lifelong character anchor.

身主(Shēn Zhǔ)

中翻中:你身宫的代表星,你后天追求的方向 English Translation:The star representing your Shēn Gōng — what you'll unconsciously pursue throughout life. Feynman English:The star that represents your Shēn Gōng — what you'll unconsciously pursue throughout life.

运限(Yùn Xiàn)

中翻中:大限+流年的统称,你目前走到人生哪个阶段 English Translation:Umbrella term for Dà Xiàn + Liú Nián — which phase of life you're currently in. Feynman English:An umbrella term for Dà Xiàn + Liú Nián — which phase of life are you in right now?

叠宫(Dié Gōng)

中翻中:大限的宫位和流年的宫位重叠,力量加倍 English Translation:When the decade's sector overlaps with the year's sector — the effect doubles. Feynman English:When your decade's section overlaps with your year's section — the effect doubles. Like two spotlights hitting the same spot.

流禄(Liú Lù)

中翻中:流年的禄存,今年的稳定财在哪 English Translation:This year's Lù Cún position — where steady income energy sits this year. Feynman English:This year's Lù Cún position — where your steady income energy sits this year.

流羊(Liú Yáng)

中翻中:流年的擎羊,今年容易跟人起冲突的地方 English Translation:This year's Qíng Yáng position — where conflict and friction appear this year. Feynman English:This year's Qíng Yáng position — where conflict and friction show up this year.

流陀(Liú Tuó)

中翻中:流年的陀罗,今年容易纠结拖延的地方 English Translation:This year's Tuó Luó position — where delays and entanglement show up this year. Feynman English:This year's Tuó Luó position — where delays and entanglement appear this year.

流魁(Liú Kuí)

中翻中:流年的天魁,今年的贵人在哪 English Translation:This year's Tiān Kuí position — where helpful connections are this year. Feynman English:This year's Tiān Kuí position — where your helpful connections are this year.

流钺(Liú Yuè)

中翻中:流年的天钺,今年暗中帮你的人在哪 English Translation:This year's Tiān Yuè position — where behind-the-scenes support comes from this year. Feynman English:This year's Tiān Yuè position — where your behind-the-scenes support comes from this year.

先天盘(Xiān Tiān Pán)

中翻中:你出生时的原始命盘,不会变的底牌 English Translation:Your birth chart — the hand you were dealt, never changing. Feynman English:Your birth chart — the hand you were dealt. It never changes. This is your starting point.

先天(Xiān Tiān)

中翻中:出生就决定好的,你的底牌 English Translation:What you were born with — your baseline talents, tendencies, and conditions. Feynman English:What you were born with — your baseline talents, tendencies, and conditions.

后天(Hòu Tiān)

中翻中:靠后天努力和环境改变的部分 English Translation:What you develop through effort and environment — the part you can influence. Feynman English:What you develop through effort and environment — the part you can influence and improve.

命格(Mìng Gé)

中翻中:你整张命盘呈现出来的格局等级 English Translation:The overall grade of your chart — how strong or weak your life pattern is when everything is considered. Feynman English:The overall grade of your chart — how strong or weak your life pattern is when everything is considered together.

格局(Gé Jú)

中翻中:星星的特殊排列组合,好的叫富贵格,差的叫贫贱格 English Translation:A specific pattern formed by stars in particular positions. Good patterns = advantages; bad patterns = caution signals. Feynman English:A specific pattern formed by stars in particular positions. Good patterns = advantages. Bad patterns = watch out. Think of them as 'combos' in your chart.

入格(Rù Gé)

中翻中:符合某个好格局的条件——你中奖了 English Translation:Meeting the conditions of a positive pattern — qualifying for the bonus. Feynman English:Meeting the conditions of a good pattern — like qualifying for a bonus level. You've hit the combo.

成格(Chéng Gé)

中翻中:格局条件完全满足,力量完整发挥 English Translation:The pattern's conditions are fully met — the combination fires at full strength. Feynman English:The pattern's conditions are fully met and active — the combo is firing at full strength.

破格(Pò Gé)

中翻中:本来是好格局,但被煞星或化忌破坏掉了 English Translation:A good pattern disrupted by a negative star or Huà Jì — the combination is broken. Feynman English:A good pattern gets disrupted by a negative star or Huà Jì — the combo is broken. You had a great hand but someone ruined it.

吉格(Jí Gé)

中翻中:好的命格组合,有利的人生配置 English Translation:A favorable pattern — stars aligned to produce positive outcomes. Feynman English:A favorable pattern — stars aligned in a way that produces good outcomes.

凶格(Xiōng Gé)

中翻中:不好的命格组合,需要注意的人生配置 English Translation:An unfavorable pattern — stars arranged in a way that signals caution. Feynman English:An unfavorable pattern — stars arranged in a way that signals caution or difficulty.

体(Tǐ)

中翻中:被分析的主体——你在看谁 English Translation:The subject being analyzed — the 'who' you are examining. Feynman English:The subject being analyzed — the 'who' you're examining.

用(Yòng)

中翻中:影响主体的外力——什么在影响你 English Translation:The external forces affecting the subject — the 'what' influencing you. Feynman English:The external forces affecting the subject — the 'what' influencing you.

体用(Tǐ Yòng)

中翻中:一个看自己、一个看环境,两个对照着看 English Translation:Subject and influence analyzed together — looking at yourself AND your environment as a pair. Feynman English:Subject and influence analyzed together — looking at yourself AND your environment as a pair.

对星(Duì Xīng)

中翻中:天生一对的星,要一起看才准 English Translation:Stars that naturally come in pairs — they should always be read together. Feynman English:Stars that naturally come in pairs — they should always be read together, not separately.

定盘(Dìng Pán)

中翻中:如果出生时间不确定,用事件反推准确时辰 English Translation:When birth time is uncertain, using life events to work backward and find the correct hour. Feynman English:When your birth time isn't certain, you use life events to work backward and find the correct hour. Like reverse-engineering the input from known outputs.

看盘(Kàn Pán)

中翻中:请人帮你分析命盘 English Translation:Having someone read and analyze your chart — the consultation process. Feynman English:Having someone read and analyze your chart — the consultation process.

批命(Pī Mìng)

中翻中:专业术语的'看盘',帮人分析命盘给出建议 English Translation:A formal chart reading with analysis and advice — the professional consultation. Feynman English:A formal chart reading with analysis and advice — the professional version of Kàn Pán.

合盘(Hé Pán)

中翻中:两个人的命盘放在一起对比,看配不配 English Translation:Comparing two people's charts side by side — checking compatibility. Feynman English:Comparing two people's charts side by side — seeing if they're compatible.

局象(Jú Xiàng)

中翻中:命盘整体呈现的画面和故事线 English Translation:The overall picture and narrative your chart presents — the story it tells. Feynman English:The overall picture and narrative your chart presents — the story it tells when you step back and look at the whole thing.

失地(Shī Dì)

中翻中:跟'不得地'同义,星星在弱位 English Translation:Same as Bù Dé Dì — a star in a weakened position. Feynman English:Same as Bù Dé Dì — a star in a weakened position.

得令(Dé Lìng)

中翻中:星星在当令的时节,力量加成 English Translation:A star in its peak season — extra power from being in the right time. Feynman English:A star that's in its peak season — extra power from being in the right time.

吉象(Jí Xiàng)

中翻中:命盘显示出来的好的信号 English Translation:A positive signal in the chart — things look favorable in that area. Feynman English:A positive signal showing up in the chart — things look good in that area.

凶象(Xiōng Xiàng)

中翻中:命盘显示出来的不好的信号 English Translation:A negative signal in the chart — an alert that something needs attention. Feynman English:A negative signal in the chart — a heads-up that something needs attention.

化解(Huà Jiě)

中翻中:知道哪里会出问题之后,用方法去减轻伤害 English Translation:Once you identify where trouble may come from, taking steps to reduce the impact. Feynman English:Once you know where trouble might come from, you take steps to reduce the impact. Knowing the risk is half the solution.

百官朝拱(Bǎi Guān Cháo Gǒng)

中翻中:一大堆好星围绕着你,等于手下一堆能人 English Translation:Zǐ Wēi sits in Mìng Gōng with all top supporting stars surrounding it from every direction — the emperor with a full court. The ultimate leadership formation. Feynman English:Zǐ Wēi sits in Mìng Gōng with all the top supporting stars surrounding it from every direction — the emperor with a full court of ministers. This is the ultimate leadership formation.

火贪格(Huǒ Tān Gé)

中翻中:火星与贪狼庙旺同宫时形成的爆发格局——古诀"名镇诸邦"。千年经验规律:三十岁前反复起落磨砺,三十岁后如火山迸发。庙旺是铁门槛,落陷不成格 English Translation:Huǒ Xīng + Tān Láng in Miào in the same sector = sudden wealth pattern. 'Fame shaking all nations.' Before 30: ups and downs. After 30: explosive rise. Does not activate in Xiàn. Feynman English:Two specific stars — Huǒ Xīng and Tān Láng — land in the same section, both in strong positions. Before 30: roller coaster. After 30: explosive takeoff. The old texts call it 'fame shaking all nations.' Both stars must be strong or it doesn't activate. Period.

铃贪格(Líng Tān Gé)

中翻中:铃星+贪狼在一起,跟火贪格类似但更闷声发财 English Translation:Líng Xīng + Tān Láng in Miào in the same sector. Similar to Huǒ Tān Gé but quieter — less visible buildup before the breakthrough. Feynman English:Same concept as Huǒ Tān Gé but with Líng Xīng instead of Huǒ Xīng. Similar delayed-boom effect, but quieter — less visible buildup before the breakthrough.

日月并明格(Rì Yuè Bìng Míng Gé)

中翻中:太阳太阴都在强位,一辈子光明坦荡 English Translation:Tài Yáng and Tài Yīn both in strong positions — sun and moon both shining. Lifelong clarity and balance. Feynman English:Tài Yáng and Tài Yīn both in strong positions — sun and moon both shining. Your life has clarity and balance from start to finish.

日月反背格(Rì Yuè Fǎn Bèi Gé)

中翻中:太阳太阴都在弱位,一辈子辛苦奔波 English Translation:Tài Yáng and Tài Yīn both in weak positions — neither shining. The classics state directly: a life of hard work with little ease. Feynman English:Tài Yáng and Tài Yīn both in weak positions — neither sun nor moon is shining. The classics are direct: a life of hard work with little ease.

府相朝垣格(Fǔ Xiàng Cháo Yuán Gé)

中翻中:天府天相拱照命宫,稳稳当当的富贵格 English Translation:No main star in Mìng Gōng, but Tiān Fǔ guards the career sector and Tiān Xiàng guards the wealth sector — two protectors flanking you from the sides. Feynman English:No main star in your Mìng Gōng, but Tiān Fǔ guards your career section and Tiān Xiāng guards your wealth section — two great protectors flanking you from the sides.

机月同梁格(Jī Yuè Tóng Liáng Gé)

中翻中:天机太阴天同天梁聚在一起,适合当公务员 English Translation:Four gentle stars — Tiān Jī, Tài Yīn, Tiān Tóng, Tiān Liáng — converge on the chart. Produces stable institutional careers. Classic phrase: 'a civil servant's life.' Feynman English:Four gentle stars — Tiān Jī, Tài Yīn, Tiān Tóng, Tiān Liáng — converge on your chart. The result: stable, steady, reliable. The classic phrase translates to 'a civil servant's life.' Good income, low drama, but not empire-building material.

杀破狼(Shā Pò Láng)

中翻中:七杀破军贪狼三颗一组,人生大起大落的组合 English Translation:The iron triangle — Qī Shā, Pò Jūn, and Tān Láng are always positioned across from each other. Big swings: dramatic rises and falls. Strong = hero. Weak = chaos. Feynman English:The 'iron triangle' — Qī Shā, Pò Jūn, and Tān Láng are always positioned across from each other in your chart. This trio brings big swings: dramatic rises and dramatic falls. Strong position = hero story. Weak position = chaos.

阳梁昌禄格(Yáng Liáng Chāng Lù Gé)

中翻中:太阳天梁文昌化禄聚在一起,考试金榜题名 English Translation:Tài Yáng + Tiān Liáng + Wén Chāng + Lù aligned together — the ultimate exam-success formation. Feynman English:Tài Yáng + Tiān Liáng + Wén Chāng + Lù all aligned — the ultimate 'pass the exam' formation. Whether it's a government test, a professional certification, or a degree, this pattern gives you the edge.

紫府同宫格(Zǐ Fǔ Tóng Gōng Gé)

中翻中:紫微天府同宫,帝王将相格,格局极高 English Translation:Zǐ Wēi and Tiān Fǔ sharing the same sector — authority plus wealth plus stability. The texts say: 'lifelong blessings.' Feynman English:Zǐ Wēi and Tiān Fǔ sharing the same section — the emperor and the treasury chief in one room. Authority plus wealth plus stability. The texts call it 'lifelong blessings.'

石中隐玉格(Shí Zhōng Yǐn Yù Gé)

中翻中:巨门在子午宫——外表平凡内藏大才。"三合化吉科权禄,官高极品衣紫袍",经时间磨砺终放光芒 English Translation:Jù Mén at Zǐ or Wǔ position — ordinary on the outside, real talent underneath. Like an uncut gem. Takes time to reveal itself. Feynman English:Jù Mén in Zǐ or Wǔ position — looks ordinary on the outside, but there's real talent underneath. Like an uncut gem. It takes time, but when conditions are right, the jade reveals itself.

明珠出海格(Míng Zhū Chū Hǎi Gé)

中翻中:太阳在卯宫升起,光明远大、名扬四海 English Translation:Chart positions Tài Yáng at sunrise (Mǎo) and Tài Yīn at peak brightness (Hài) — sun and moon each at their best, illuminating life from both sides. Feynman English:Your chart positions Tài Yáng at sunrise (Mǎo) and Tài Yīn at its brightest (Hài) — sun and moon each at their best, illuminating your life from both sides.

日照雷门格(Rì Zhào Léi Mén Gé)

中翻中:太阳巨门同在卯宫,靠口才和光明正大成功 English Translation:Tài Yáng and Jù Mén together at Mǎo — sunlight dissolving shadows. Success through communication and integrity. Feynman English:Tài Yáng and Jù Mén together in Mǎo position — sunlight dissolving shadows. The conflict star meets the light star, and light wins. Success through communication and integrity.

月朗天门格(Yuè Lǎng Tiān Mén Gé)

中翻中:太阴在亥宫,月光最亮的位置,财官双美 English Translation:Tài Yīn at Hài position — the moon at absolute peak brightness. Peak wealth and status. Feynman English:Tài Yīn in Hài position — the moon at its absolute brightest. This is Tài Yīn's throne, and it means peak wealth and status.

雄宿朝元格(Xióng Xiù Cháo Yuán Gé)

中翻中:七杀在强位朝命宫,威风凛凛的大将格 English Translation:Qī Shā at one of four power positions (Zǐ, Wǔ, Yín, Shēn), facing Mìng Gōng — the warrior at full strength. Highest military-style achievement. Feynman English:Qī Shā in one of four power positions (Zǐ, Wǔ, Yín, Shēn), facing your Mìng Gōng — the warrior at full strength, saluting command. The highest military-style achievement pattern.

禄马交驰格(Lù Mǎ Jiāo Chí Gé)

中翻中:禄存+天马在同宫,出外发财的命 English Translation:Lù Cún and Tiān Mǎ in the same sector — wealth plus movement. The classic 'get rich by going far' pattern. Feynman English:Lù Cún and Tiān Mǎ in the same section — money plus movement. You earn by going places. The classic 'get rich by going far' pattern.

三奇嘉会格(Sān Qí Jiā Huì Gé)

中翻中:化禄化权化科三颗好化同时会照命宫,极品好运 English Translation:All three positive transforms — Huà Lù, Huà Quán, Huà Kē — simultaneously pointing at Mìng Gōng. Triple enhancement. Feynman English:All three positive transforms — Huà Lù, Huà Quán, Huà Kē — simultaneously pointing at your Mìng Gōng. Triple buff. Everything flowing your way at once.

科权禄会格(Kē Quán Lù Huì Gé)

中翻中:跟三奇嘉会类似,三种好化聚在一起 English Translation:Same as Sān Qí Jiā Huì — the three positive transforms converging. Feynman English:Same idea as Sān Qí Jiā Huì — the three good transforms converging. The texts say: 'a person destined for the top.'

双禄朝垣格(Shuāng Lù Cháo Yuán Gé)

中翻中:两个禄(化禄+禄存)朝向命宫,双倍财运 English Translation:Two wealth indicators — Huà Lù and Lù Cún — both pointing at Mìng Gōng. Double income stream. Feynman English:Two wealth indicators — Huà Lù and Lù Cún — both pointing at your Mìng Gōng. Double income stream: one active, one passive. Both flowing toward you.

左右同宫格(Zuǒ Yòu Tóng Gōng Gé)

中翻中:左辅右弼同宫,身边贵人一大堆 English Translation:Zuǒ Fǔ and Yòu Bì sharing the same sector — helpers on both sides. Feynman English:Zuǒ Fǔ and Yòu Bì sharing the same section — you've got helpers on both sides. Whatever section they're in, that area of life gets reliable backup.

昌贪同宫格(Chāng Tān Tóng Gōng Gé)

中翻中:文昌+贪狼同宫,才华横溢但易风流 English Translation:Wén Chāng + Tān Láng in the same sector — talent meets desire. The harshest classical phrase: 'ground to dust.' Feynman English:Wén Chāng + Tān Láng in the same section — talent meets desire. The old texts use the harshest possible phrase for this: 'ground to dust.' Brilliant potential consumed by excess.

命无正曜格(Mìng Wú Zhèng Yào Gé)

中翻中:命宫里没有主星,借对面的星来用,变数大 English Translation:Mìng Gōng has no main star — borrows from the opposite. Baseline: harsh. With supporting stars: manageable. Feynman English:Your Mìng Gōng has no main star — it borrows from the opposite side. The baseline reading is harsh ('poverty and early death'), but with good supporting stars, it can be managed.

马头带剑格(Mǎ Tóu Dài Jiàn Gé)

中翻中:擎羊在命宫的四马之地,军警武职有成就 English Translation:Qíng Yáng at the four movement positions (Yín, Shēn, Sì, Hài) — a blade on horseback. Strong for law enforcement and military. Note: the texts specify 'not the Wǔ position.' Feynman English:Qíng Yáng in the four movement positions (Yín, Shēn, Sì, Hài) — a blade mounted on a horse. Strong for law enforcement, military, or high-pressure executive roles. The texts specifically note: 'not the Wǔ position' — that's a common mistake.

极居卯酉格(Jí Jū Mǎo Yǒu Gé)

中翻中:紫微+贪狼在卯或酉宫,有才但贪心易出事 English Translation:Zǐ Wēi + Tān Láng at Mǎo or Yǒu — the emperor with the desire star. Talented but prone to losing direction through greed. Feynman English:Zǐ Wēi + Tān Láng in Mǎo or Yǒu — the emperor sits with the desire star. Talented but prone to greed pulling them off course.

梁马飘荡格(Liáng Mǎ Piāo Dàng Gé)

中翻中:天梁+天马同宫,一辈子漂泊不定 English Translation:Tiān Liáng + Tiān Mǎ together in weak position — the protector star riding a horse with no destination. Lifelong drifting. Feynman English:Tiān Liáng + Tiān Mǎ together in a weak position — the protector star riding a horse with no destination. A life of constant movement without settling.

刑囚印格(Xíng Qiú Yìn Gé)

中翻中:廉贞+天相+擎羊同宫,官司牢狱的经典凶格 English Translation:Lián Zhēn + Tiān Xiàng + Qíng Yáng in one sector — the classic legal trouble signal. Feynman English:Lián Zhēn + Tiān Xiāng + Qíng Yáng in one section — the classic legal trouble signal. Three specific stars creating one specific problem: lawsuits, penalties, confinement.

泛水桃花格(Fàn Shuǐ Táo Huā Gé)

中翻中:贪狼在亥子水宫,桃花泛滥容易出事 English Translation:Tān Láng at Hài or Zǐ (water positions) — desire overflowing like flooding water. Romance goes out of control. Feynman English:Tān Láng in Hài or Zǐ position (water positions) — desire overflowing like water flooding. Romance goes out of control.

贪武同行格(Tān Wǔ Tóng Xíng Gé)

中翻中:贪狼武曲同宫,赚钱能力强但贪心 English Translation:Tān Láng + Wǔ Qǔ together — ambition meets money-making ability. Strong earning power. Feynman English:Tān Láng + Wǔ Qǔ together — ambition meets money-making ability. Strong earning power, but watch for the greed factor.

寿星入庙格(Shòu Xīng Rù Miào Gé)

中翻中:天梁庙旺在命宫,长寿健康的好格局 English Translation:Tiān Liáng in Miào guarding Mìng Gōng — the longevity star at full power. Classic long-life, high-status pattern. Feynman English:Tiān Liáng in Miào guarding Mìng Gōng — the longevity star at full power. The classic long-life, high-status pattern.

金灿光辉格(Jīn Càn Guāng Huī Gé)

中翻中:太阳在午宫,光芒万丈的好格局 English Translation:Tài Yáng alone at Wǔ position — the sun at high noon, maximum brightness. 'Authority rivaling nations, wealth rivaling kingdoms.' Feynman English:Tài Yáng alone in Wǔ position — the sun at high noon, maximum brightness. The texts say: 'authority rivaling nations, wealth rivaling kingdoms.'

君臣庆会格(Jūn Chén Qìng Huì Gé)

中翻中:紫微+左辅右弼+天魁天钺齐聚,大富大贵格 English Translation:Zǐ Wēi + Zuǒ Fǔ + Yòu Bì together in Mìng Gōng — emperor and ministers celebrating together. Ideal leadership setup. Feynman English:Zǐ Wēi + Zuǒ Fǔ + Yòu Bì together in Mìng Gōng — emperor and ministers celebrating together. The ideal leadership setup.

贵星夹命格(Guì Xīng Jiā Mìng Gé)

中翻中:天魁天钺从两边夹住命宫,贵人加持 English Translation:Tiān Kuí and Tiān Yuè sandwiching Mìng Gōng from both sides — noble connections 24/7. Feynman English:Tiān Kuí and Tiān Yuè sandwiching your Mìng Gōng from both sides — you've got a helpful connection on your left and another on your right, 24/7.

双禄夹命格(Shuāng Lù Jiā Mìng Gé)

中翻中:化禄+禄存从两边夹住命宫,财运双加持 English Translation:Huà Lù and Lù Cún sandwiching Mìng Gōng — surrounded by wealth energy from both sides. Feynman English:Huà Lù and Lù Cún sandwiching your Mìng Gōng — you're surrounded by money energy from both sides. Even closer than Shuāng Lù Cháo Yuán.

月生沧海格(Yuè Shēng Cāng Hǎi Gé)

中翻中:太阴在亥子宫,水中月光最亮,富贵格 English Translation:Tài Yīn at Zǐ position guarding the property sector — moonlight over the ocean. Deep, accumulated property wealth. Feynman English:Tài Yīn in Zǐ position guarding the property section — moonlight over the ocean. Deep, quiet, accumulated wealth in real estate.

火铃夹命格(Huǒ Líng Jiā Mìng Gé)

中翻中:火星铃星从两边夹命宫,脾气暴躁容易出事 English Translation:Huǒ Xīng and Líng Xīng sandwiching Mìng Gōng — two explosive stars pressing from both sides. Feynman English:Huǒ Xīng and Líng Xīng sandwiching your Mìng Gōng — two explosive stars squeezing you from both sides. Volatile temper, sudden events.

命里逢空格(Mìng Lǐ Féng Kōng Gé)

中翻中:命宫遇到地空地劫,人生常有失落感但思想超脱 English Translation:Dì Kōng or Dì Jié in Mìng Gōng — material things slip away, but the mind goes to deep, unconventional places. Feynman English:Dì Kōng or Dì Jié in your Mìng Gōng — material things tend to slip away, but your mind goes to deep, unconventional places. Less money, more insight.

日月藏辉格(Rì Yuè Cáng Huī Gé)

中翻中:太阳太阴都在暗处,才华被埋没需要时间发光 English Translation:Sun and moon both weak AND blocked by Jù Mén — talent buried under layers of shadow. Worse than Rì Yuè Fǎn Bèi. Feynman English:Sun and moon both in weak positions AND blocked by Jù Mén — talent buried under layers of shadow. Worse than Rì Yuè Fǎn Bèi because there's active obstruction on top of the weakness.

铃昌陀武格(Líng Chāng Tuó Wǔ Gé)

中翻中:铃星文昌陀罗武曲同宫,最怕投河自尽的凶格 English Translation:Líng Xīng + Wén Chāng + Tuó Luó + Wǔ Qǔ in one sector — one of the most severe warning signals in the system. Feynman English:Líng Xīng + Wén Chāng + Tuó Luó + Wǔ Qǔ in one section — four specific stars creating one of the most severe warning signals in the system.

日月夹财格(Rì Yuè Jiā Cái Gé)

中翻中:太阳太阴夹住财帛宫,白天黑夜都在帮你赚钱 English Translation:Tài Yáng and Tài Yīn sandwiching Wǔ Qǔ — sun and moon both feeding the wealth star. Feynman English:Tài Yáng and Tài Yīn sandwiching Wǔ Qǔ — sun and moon both feeding the money star. Wealth coming from multiple directions simultaneously.

羊陀夹命格(Yáng Tuó Jiā Mìng Gé)

中翻中:擎羊陀罗夹住命宫,前后夹击进退两难 English Translation:Qíng Yáng and Tuó Luó sandwiching Mìng Gōng — a blade on one side, a net on the other. Cannot advance or retreat. Feynman English:Qíng Yáng and Tuó Luó sandwiching your Mìng Gōng — a blade on one side, a net on the other. You can't push forward or pull back. The classic 'trapped' formation.

科明禄暗格(Kē Míng Lù Àn Gé)

中翻中:化科明显化禄隐藏,名声在外财运暗中来 English Translation:Huà Kē in a visible position, Lù in a hidden position — reputation is public but income is private. Feynman English:Huà Kē in the visible position, Lù in a hidden position — your reputation is public but your income is private. Famous first, wealthy behind the scenes.

四败之地(Sì Bài Zhī Dì)

中翻中:子午卯酉四个宫位,跟桃花有关的位置 English Translation:Zǐ, Wǔ, Mǎo, Yǒu — four positions linked to romance and attraction. Feynman English:Zǐ, Wǔ, Mǎo, Yǒu — four positions linked to romance and attraction. Stars here often trigger relationship events.

桃花地(Táo Huā Dì)

中翻中:子午卯酉四个宫位,跟桃花感情有关的位置,与四败之地同义 English Translation:Same as Sì Bài Zhī Dì — positions where romantic energy concentrates. Feynman English:Same as Sì Bài Zhī Dì — positions where romantic energy concentrates.

四生之地(Sì Shēng Zhī Dì)

中翻中:寅申巳亥四个宫位,能量生发变动之处,与四马之地同义 English Translation:Yín, Shēn, Sì, Hài — the four movement positions where new energy is born. Same as four horse grounds. Feynman English:Yín, Shēn, Sì, Hài — the same as the four movement positions. Where new energy is born.

四墓之地(Sì Mù Zhī Dì)

中翻中:辰戌丑未四个宫位,能量收藏储存之处,很多星在这里表现不同 English Translation:Chén, Xū, Chǒu, Wèi — the four vault positions. Energy gets collected and stored here. Feynman English:Chén, Xū, Chǒu, Wèi — storage positions. Energy gets collected and held here. Many stars change behavior in these positions.

罗网(Luó Wǎng)

中翻中:辰宫(天罗)和戌宫(地网)合在一起——天地二网,容易被困住 English Translation:Chén and Xū together form a net — things can get caught and stuck. Feynman English:Chén and Xū together form a net — things can get caught and stuck between these two positions.

贵人(Guì Rén)

中翻中:会在关键时刻帮你一把的人 English Translation:Someone who helps you at a critical moment — a beneficial connection appearing when most needed. Feynman English:Someone who helps you at a critical moment — a beneficial connection that appears when you need it most.

小人(Xiǎo Rén)

中翻中:在背后搞你的人 English Translation:Someone working against you behind the scenes — a harmful connection creating obstacles. Feynman English:Someone working against you behind the scenes — a harmful connection that creates obstacles.

桃花(Táo Huā)

中翻中:感情机会——好的叫正桃花,坏的叫烂桃花 English Translation:Romantic opportunity — positive ones lead to meaningful relationships, negative ones lead to trouble. Feynman English:Romantic opportunity — good ones lead to meaningful relationships, bad ones lead to trouble.

正财(Zhèng Cái)

中翻中:正正当当赚的钱——工资、薪水、业务收入 English Translation:Income earned through regular, legitimate work — salary, business revenue, professional fees. Feynman English:Income earned through regular, legitimate work — salary, business revenue, professional fees.

偏财(Piān Cái)

中翻中:意外之财——投资、中奖、继承等非工资收入 English Translation:Unexpected income — investment returns, inheritance, prizes. Feynman English:Unexpected income — investment returns, inheritance, prizes. Money that comes from outside your regular work.

横财(Héng Cái)

中翻中:意外之财——中奖级别的非常规收入,罕见且不可预期 English Translation:Windfall money — rare and unpredictable, lottery-level unexpected gains. Feynman English:Windfall money — rare and unpredictable. Lottery-level unexpected gains.

破财(Pò Cái)

中翻中:要花掉一笔钱或损失一笔钱 English Translation:Losing money — through spending, loss, or bad timing. Feynman English:Losing money — either through spending, bad investments, or unexpected costs. Money flowing out instead of in.

刑克(Xíng Kè)

中翻中:两颗星或两个宫互相伤害,不和谐的关系 English Translation:Two stars or positions that conflict, creating a relationship of mutual harm. Feynman English:Two stars or positions that conflict with each other — a relationship of mutual harm.

六亲(Liù Qīn)

中翻中:父母、兄弟、夫妻、子女等六种家人关系 English Translation:The six types of family relationships — parents, siblings, spouse, children, and extended connections. Feynman English:The six types of family relationships — parents, siblings, spouse, children, and extended family connections.

科甲(Kē Jiǎ)

中翻中:考试与功名——古代科举,现代指学历、证照、专业资格 English Translation:Examinations and qualifications — degrees, certifications, professional credentials. Feynman English:Examinations and qualifications — degrees, certifications, professional credentials.

功名(Gōng Míng)

中翻中:事业成就与社会声望——你在专业领域被认可的程度 English Translation:Career achievements and public recognition — what you're known for professionally. Feynman English:Career achievements and public recognition — what you're known for professionally.

孤寒(Gū Hán)

中翻中:孤立无援——缺少支持、人际疏离、感情冷淡 English Translation:Isolated and lacking support — emotionally distant, few connections. Feynman English:Isolated and lacking support — emotionally distant, few connections, limited help from others.

先花后果(Xiān Huā Hòu Guǒ)

中翻中:先享受后收获——先花钱后赚钱,或先领养后亲生 English Translation:Enjoy first, harvest later — spending before earning, or adopting before conceiving. Feynman English:Enjoy first, produce later — spending before earning, or experiencing pleasure before seeing the consequence. Sometimes: adopting before naturally conceiving.

先破后成(Xiān Pò Hòu Chéng)

中翻中:先破坏后建设——旧的不去新的不来,推倒重建的过程 English Translation:Destruction before construction — things break down before being rebuilt better. Feynman English:Destruction before construction — things must break down before they can be rebuilt better. The pattern of renovation and renewal.

白手兴家(Bái Shǒu Xīng Jiā)

中翻中:白手起家——没有继承、没有靠山,全靠自己打出一片天 English Translation:Building everything from nothing — no inheritance, purely self-made. Feynman English:Building everything from nothing — no inheritance, no head start. Pure self-made success.

弃祖离宗(Qì Zǔ Lí Zōng)

中翻中:离开家乡反而发达——祖业守不住,但到外地能成功 English Translation:Thriving far from birthplace — cannot build on family foundations but succeeds elsewhere. Feynman English:Thriving far from your birthplace — you can't build on family foundations, but you succeed by going elsewhere.

运势(Yùn Shì)

中翻中:某段时间内的运气好不好 English Translation:How fortune flows during a particular period — the current direction of luck. Feynman English:How your fortune is flowing during a particular period — the current direction of your luck.

事业运(Shì Yè Yùn)

中翻中:工作顺不顺利、升迁有没有机会 English Translation:Career fortune — how work and professional matters flow right now. Feynman English:Career fortune — how work and professional matters are flowing right now.

感情运(Gǎn Qíng Yùn)

中翻中:感情方面的运气好不好 English Translation:Relationship fortune — how romance and partnerships flow right now. Feynman English:Relationship fortune — how romance and partnerships are flowing right now.

健康运(Jiàn Kāng Yùn)

中翻中:身体状况的运势走向 English Translation:Health fortune — how physical condition trends right now. Feynman English:Health fortune — how your physical condition is trending right now.

人生藏宝图(Rén Shēng Cáng Bǎo Tú)

中翻中:你的12宫完整分析报告——FateStar的核心产品名 English Translation:FateStar's term for your complete 12-sector life analysis report. Feynman English:FateStar's term for your complete 12-section life analysis — your personal treasure map showing where the gold and the traps are.

知命(Zhī Mìng)

中翻中:了解自己的命盘在说什么 English Translation:Understanding what your chart says — the first step. Feynman English:Understanding what your chart says — the first step is simply knowing.

认命(Rèn Mìng)

中翻中:接受命盘给你的条件,不跟天对着干 English Translation:Accepting the hand you were dealt — working with, not against, your natural grain. Feynman English:Accepting the hand you were dealt — not fighting against your natural grain, but working with it.

顺命(Shùn Mìng)

中翻中:顺着命盘的节奏走,在对的时间做对的事 English Translation:Moving with your chart's rhythm — doing the right things at the right time. Feynman English:Moving with your chart's rhythm — doing the right things at the right time, according to your chart's timing.

惜命(Xī Mìng)

中翻中:珍惜自己拥有的,不浪费命盘给你的天赋 English Translation:Treasuring what you have — not wasting the talents your chart gave you. Feynman English:Treasuring what you have — not wasting the talents and resources your chart gave you.

甲(Jiǎ)

中翻中:十天干第1个,五行属阳木 English Translation:1st Heavenly Stem — Yáng Wood. Spring thunder: initiating, pioneering energy. Triggers: Lián Zhēn→Huà Lù, Pò Jūn→Huà Quán, Wǔ Qǔ→Huà Kē, Tài Yáng→Huà Jì. Feynman English:Jiǎ is the 1st of the ten Heavenly Stems — Yang Wood energy. Spring thunder — initiating, pioneering, the energy of new beginnings. When Jiǎ is your birth year stem, it triggers: Lián Zhēn gets Huà Lù, Pò Jūn gets Huà Quán, Wǔ Qǔ gets Huà Kē, Tài Yáng gets Huà Jì.

乙(Yǐ)

中翻中:十天干第2个,五行属阴木 English Translation:2nd Heavenly Stem — Yīn Wood. Tender vine: flexible, quietly growing. Triggers: Tiān Jī→Huà Lù, Tiān Liáng→Huà Quán, Zǐ Wēi→Huà Kē, Tài Yīn→Huà Jì. Feynman English:Yǐ is the 2nd of the ten Heavenly Stems — Yin Wood energy. Tender vine — flexible, adaptive, quietly growing. Triggers: Tiān Jī gets Huà Lù, Tiān Liáng gets Huà Quán, Zǐ Wēi gets Huà Kē, Tài Yīn gets Huà Jì.

丙(Bǐng)

中翻中:十天干第3个,五行属阳火 English Translation:3rd Heavenly Stem — Yáng Fire. Blazing sun: bold, radiant. Triggers: Tiān Tóng→Huà Lù, Tiān Jī→Huà Quán, Wén Chāng→Huà Kē, Lián Zhēn→Huà Jì. Feynman English:Bǐng is the 3rd of the ten Heavenly Stems — Yang Fire energy. Blazing sun — bold, visible, radiant outward energy. Triggers: Tiān Tóng gets Huà Lù, Tiān Jī gets Huà Quán, Wén Chāng gets Huà Kē, Lián Zhēn gets Huà Jì.

丁(Dīng)

中翻中:十天干第4个,五行属阴火 English Translation:4th Heavenly Stem — Yīn Fire. Candle flame: focused, warm. Triggers: Tài Yīn→Huà Lù, Tiān Tóng→Huà Quán, Tiān Jī→Huà Kē, Jù Mén→Huà Jì. Feynman English:Dīng is the 4th of the ten Heavenly Stems — Yin Fire energy. Candle flame — focused, warm, illuminating the close range. Triggers: Tài Yīn gets Huà Lù, Tiān Tóng gets Huà Quán, Tiān Jī gets Huà Kē, Jù Mén gets Huà Jì.

戊(Wù)

中翻中:十天干第5个,五行属阳土 English Translation:5th Heavenly Stem — Yáng Earth. Mountain: solid, immovable. Triggers: Tān Láng→Huà Lù, Tài Yīn→Huà Quán, Yòu Bì→Huà Kē, Tiān Jī→Huà Jì. Feynman English:Wù is the 5th of the ten Heavenly Stems — Yang Earth energy. Mountain — solid, immovable, commanding presence. Triggers: Tān Láng gets Huà Lù, Tài Yīn gets Huà Quán, Yòu Bì gets Huà Kē, Tiān Jī gets Huà Jì.

己(Jǐ)

中翻中:十天干第6个,五行属阴土 English Translation:6th Heavenly Stem — Yīn Earth. Farmland: nurturing, fertile. Triggers: Wǔ Qǔ→Huà Lù, Tān Láng→Huà Quán, Tiān Liáng→Huà Kē, Wén Qǔ→Huà Jì. Feynman English:Jǐ is the 6th of the ten Heavenly Stems — Yin Earth energy. Farmland — nurturing, productive, quietly fertile. Triggers: Wǔ Qǔ gets Huà Lù, Tān Láng gets Huà Quán, Tiān Liáng gets Huà Kē, Wén Qǔ gets Huà Jì.

庚(Gēng)

中翻中:十天干第7个,五行属阳金 English Translation:7th Heavenly Stem — Yáng Metal. Axe blade: sharp, decisive. Triggers: Tài Yáng→Huà Lù, Wǔ Qǔ→Huà Quán, Tài Yīn→Huà Kē, Tiān Tóng→Huà Jì. Feynman English:Gēng is the 7th of the ten Heavenly Stems — Yang Metal energy. Axe blade — sharp, decisive, cutting through obstacles. Triggers: Tài Yáng gets Huà Lù, Wǔ Qǔ gets Huà Quán, Tài Yīn gets Huà Kē, Tiān Tóng gets Huà Jì.

辛(Xīn)

中翻中:十天干第8个,五行属阴金 English Translation:8th Heavenly Stem — Yīn Metal. Jewelry: refined, precise. Triggers: Jù Mén→Huà Lù, Tài Yáng→Huà Quán, Wén Qǔ→Huà Kē, Wén Chāng→Huà Jì. Feynman English:Xīn is the 8th of the ten Heavenly Stems — Yin Metal energy. Jewelry — refined, precise, polished beauty. Triggers: Jù Mén gets Huà Lù, Tài Yáng gets Huà Quán, Wén Qǔ gets Huà Kē, Wén Chāng gets Huà Jì.

壬(Rén)

中翻中:十天干第9个,五行属阳水 English Translation:9th Heavenly Stem — Yáng Water. Ocean: vast, flowing freely. Triggers: Tiān Liáng→Huà Lù, Zǐ Wēi→Huà Quán, Zuǒ Fǔ→Huà Kē, Wǔ Qǔ→Huà Jì. Feynman English:Rén is the 9th of the ten Heavenly Stems — Yang Water energy. Ocean — vast, powerful, flowing freely. Triggers: Tiān Liáng gets Huà Lù, Zǐ Wēi gets Huà Quán, Zuǒ Fǔ gets Huà Kē, Wǔ Qǔ gets Huà Jì.

癸(Guǐ)

中翻中:十天干第10个,五行属阴水 English Translation:10th Heavenly Stem — Yīn Water. Rain and dew: subtle, nourishing. Triggers: Pò Jūn→Huà Lù, Jù Mén→Huà Quán, Tài Yīn→Huà Kē, Tān Láng→Huà Jì. Feynman English:Guǐ is the 10th of the ten Heavenly Stems — Yin Water energy. Rain and dew — subtle, nourishing, seeping into everything. Triggers: Pò Jūn gets Huà Lù, Jù Mén gets Huà Quán, Tài Yīn gets Huà Kē, Tān Láng gets Huà Jì.

子(Zǐ)

中翻中:十二地支第1个,对应鼠/23-01时/阳水 English Translation:1st Earthly Branch — Rat, 23:00-01:00, Yáng Water. Feynman English:Zǐ is the 1st of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Rat, the time period 23:00-01:00, and Yang Water energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

丑(Chǒu)

中翻中:十二地支第2个,对应牛/01-03时/阴土 English Translation:2nd Earthly Branch — Ox, 01:00-03:00, Yīn Earth. Feynman English:Chǒu is the 2nd of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Ox, the time period 01:00-03:00, and Yin Earth energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

寅(Yín)

中翻中:十二地支第3个,对应虎/03-05时/阳木 English Translation:3rd Earthly Branch — Tiger, 03:00-05:00, Yáng Wood. Feynman English:Yín is the 3rd of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Tiger, the time period 03:00-05:00, and Yang Wood energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

卯(Mǎo)

中翻中:十二地支第4个,对应兔/05-07时/阴木 English Translation:4th Earthly Branch — Rabbit, 05:00-07:00, Yīn Wood. Feynman English:Mǎo is the 4th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Rabbit, the time period 05:00-07:00, and Yin Wood energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

辰(Chén)

中翻中:十二地支第5个,对应龙/07-09时/阳土 English Translation:5th Earthly Branch — Dragon, 07:00-09:00, Yáng Earth. Feynman English:Chén is the 5th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Dragon, the time period 07:00-09:00, and Yang Earth energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

巳(Sì)

中翻中:十二地支第6个,对应蛇/09-11时/阴火 English Translation:6th Earthly Branch — Snake, 09:00-11:00, Yīn Fire. Feynman English:Sì is the 6th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Snake, the time period 09:00-11:00, and Yin Fire energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

午(Wǔ)

中翻中:十二地支第7个,对应马/11-13时/阳火 English Translation:7th Earthly Branch — Horse, 11:00-13:00, Yáng Fire. Feynman English:Wǔ is the 7th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Horse, the time period 11:00-13:00, and Yang Fire energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

未(Wèi)

中翻中:十二地支第8个,对应羊/13-15时/阴土 English Translation:8th Earthly Branch — Goat, 13:00-15:00, Yīn Earth. Feynman English:Wèi is the 8th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Goat, the time period 13:00-15:00, and Yin Earth energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

申(Shēn)

中翻中:十二地支第9个,对应猴/15-17时/阳金 English Translation:9th Earthly Branch — Monkey, 15:00-17:00, Yáng Metal. Feynman English:Shēn is the 9th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Monkey, the time period 15:00-17:00, and Yang Metal energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

酉(Yǒu)

中翻中:十二地支第10个,对应鸡/17-19时/阴金 English Translation:10th Earthly Branch — Rooster, 17:00-19:00, Yīn Metal. Feynman English:Yǒu is the 10th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Rooster, the time period 17:00-19:00, and Yin Metal energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

戌(Xū)

中翻中:十二地支第11个,对应狗/19-21时/阳土 English Translation:11th Earthly Branch — Dog, 19:00-21:00, Yáng Earth. Feynman English:Xū is the 11th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Dog, the time period 19:00-21:00, and Yang Earth energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

亥(Hài)

中翻中:十二地支第12个,对应猪/21-23时/阴水 English Translation:12th Earthly Branch — Pig, 21:00-23:00, Yīn Water. Feynman English:Hài is the 12th of the twelve Earthly Branches — corresponds to the Pig, the time period 21:00-23:00, and Yin Water energy. In chart reading, the branch tells you which sector a star occupies.

金(Jīn)

中翻中:五行之一——收敛、肃杀、果断,代表秋天 English Translation:Metal — the energy of precision, decisiveness, and autumn. Cuts, refines, and completes. Feynman English:Jīn (Metal) — the energy of precision, decisiveness, and autumn harvest. It cuts, refines, and brings things to completion. Stars with Metal nature tend toward sharpness and discipline.

木(Mù)

中翻中:五行之一——生长、仁慈、上进,代表春天 English Translation:Wood — the energy of growth, ambition, and spring. Pushes upward and outward. Feynman English:Mù (Wood) — the energy of growth, ambition, and spring rising. It pushes upward and outward. Stars with Wood nature tend toward planning and expansion.

水(Shuǐ)

中翻中:五行之一——流动、智慧、变化,代表冬天 English Translation:Water — the energy of flow, intelligence, and winter. Adapts and finds the easiest path. Feynman English:Shuǐ (Water) — the energy of flow, intelligence, and winter depth. It adapts and finds the path of least resistance. Stars with Water nature tend toward wisdom and flexibility.

火(Huǒ)

中翻中:五行之一——热情、礼节、向上,代表夏天 English Translation:Fire — the energy of intensity, visibility, and summer. Illuminates and transforms. Feynman English:Huǒ (Fire) — the energy of intensity, visibility, and summer heat. It illuminates and transforms. Stars with Fire nature tend toward passion and action.

土(Tǔ)

中翻中:五行之一——稳重、包容、中庸,代表季节交替 English Translation:Earth — the energy of stability, patience, and seasonal transitions. Holds everything together. Feynman English:Tǔ (Earth) — the energy of stability, patience, and seasonal transitions. It holds everything together. Stars with Earth nature tend toward reliability and endurance.

水二局(Shuǐ Èr Jú)

中翻中:五行局之一,用来决定几岁起大限,最早2岁起运 English Translation:Water Bureau — first decade phase starts at age 2, the earliest possible. Feynman English:Water Bureau — determines that your first Dà Xiàn (decade phase) starts at age 2. The earliest possible starting point.

木三局(Mù Sān Jú)

中翻中:五行局之一,3岁起第一个大限 English Translation:Wood Bureau — first decade phase starts at age 3. Feynman English:Wood Bureau — your first decade phase starts at age 3.

金四局(Jīn Sì Jú)

中翻中:五行局之一,4岁起第一个大限 English Translation:Metal Bureau — first decade phase starts at age 4. Feynman English:Metal Bureau — your first decade phase starts at age 4.

土五局(Tǔ Wǔ Jú)

中翻中:五行局之一,5岁起第一个大限 English Translation:Earth Bureau — first decade phase starts at age 5. Feynman English:Earth Bureau — your first decade phase starts at age 5.

火六局(Huǒ Liù Jú)

中翻中:五行局之一,最晚6岁起第一个大限 English Translation:Fire Bureau — first decade phase starts at age 6, the latest possible. Feynman English:Fire Bureau — your first decade phase starts at age 6. The latest possible starting point.

生辰八字(Shēng Chén Bā Zì)

中翻中:你出生的年月日时,用天干地支表示共八个字 English Translation:Birth data in eight characters — two each for year, month, day, and hour. The raw input for chart generation. Feynman English:Your birth data expressed in eight characters — two for the year, two for the month, two for the day, two for the hour. These eight characters are the raw input for chart generation.

四柱(Sì Zhù)

中翻中:年柱月柱日柱时柱,八字的四根柱子 English Translation:Four pillars — year, month, day, and hour. Each has one Stem and one Branch, making eight characters. Feynman English:The four pillars — year, month, day, and hour. Each pillar has one Heavenly Stem and one Earthly Branch, making eight characters total.

年柱(Nián Zhù)

中翻中:出生那一年的天干地支 English Translation:Year pillar — birth year as a Stem-Branch pair. Feynman English:The year pillar — your birth year expressed as a Stem-Branch pair.

月柱(Yuè Zhù)

中翻中:出生那一月的天干地支 English Translation:Month pillar — birth month as a Stem-Branch pair. Feynman English:The month pillar — your birth month expressed as a Stem-Branch pair.

日柱(Rì Zhù)

中翻中:出生那一天的天干地支 English Translation:Day pillar — birth day as a Stem-Branch pair. Feynman English:The day pillar — your birth day expressed as a Stem-Branch pair.

时柱(Shí Zhù)

中翻中:出生那个时辰的天干地支 English Translation:Hour pillar — birth hour as a Stem-Branch pair. Most critical input. Feynman English:The hour pillar — your birth hour expressed as a Stem-Branch pair. This is the most critical input for Zǐ Wēi Dǒu Shù.

天干(Tiān Gān)

中翻中:甲乙丙丁戊己庚辛壬癸,十个天干代表天的能量 English Translation:The ten Heavenly Stems — cycling through five elements in Yīn-Yáng pairs, representing heavenly energy. Feynman English:The ten Heavenly Stems — Jiǎ, Yǐ, Bǐng, Dīng, Wù, Jǐ, Gēng, Xīn, Rén, Guǐ. They represent heavenly energy cycling through five elements in Yin-Yang pairs.

地支(Dì Zhī)

中翻中:子丑寅卯辰巳午未申酉戌亥,十二地支代表地的能量 English Translation:The twelve Earthly Branches — marking positions, time periods, and the twelve animals. Feynman English:The twelve Earthly Branches — Zǐ, Chǒu, Yín, Mǎo, Chén, Sì, Wǔ, Wèi, Shēn, Yǒu, Xū, Hài. They mark positions, time periods, and the twelve animals.

干支(Gān Zhī)

中翻中:天干+地支的简称,六十个组合轮一圈 English Translation:Stem-Branch — one Stem paired with one Branch. Sixty unique combinations form one full cycle. Feynman English:Stem-Branch — a Heavenly Stem paired with an Earthly Branch. Sixty unique combinations form one full cycle.

纳音(Nà Yīn)

中翻中:天干地支配对后的五行属性,比如甲子=海中金 English Translation:The combined elemental quality of a specific Stem-Branch pair. An additional layer of elemental information. Feynman English:The combined elemental quality when a specific Stem meets a specific Branch — for example, Jiǎ-Zǐ produces 'Gold in the Sea.' An additional layer of elemental information.

六十甲子(Liù Shí Jiǎ Zǐ)

中翻中:天干地支搭配出的60种组合,60年一循环 English Translation:The sixty Stem-Branch combinations forming one full cycle. After 60 years, the cycle repeats. Feynman English:The sixty Stem-Branch combinations — one full cycle. After 60 years, the cycle repeats. This is why a 60th birthday is a major milestone in Chinese culture.

时辰(Shí Chen)

中翻中:一天分12个时辰,每个时辰=2小时 English Translation:One traditional Chinese hour = two modern hours. Twelve periods per day, each linked to one Branch. Feynman English:One traditional Chinese hour = two modern hours. A day has 12 time periods, each corresponding to one Earthly Branch.

阳历(Yáng Lì)

中翻中:我们日常用的公历/新历,按太阳算的 English Translation:Solar calendar used globally — based on Earth orbiting the Sun. Feynman English:The solar calendar used globally — based on Earth's orbit around the Sun. Your everyday calendar.

阴历(Yīn Lì)

中翻中:农历/旧历,按月亮算的,排盘需要用这个 English Translation:Chinese lunisolar calendar — based on Moon phases. Chart generation requires this. Feynman English:The Chinese lunisolar calendar — based on the Moon's phases, adjusted for solar alignment. Chart generation requires this calendar.

农历(Nóng Lì)

中翻中:中国传统历法——按月亮周期计算,排盘必须用农历时间 English Translation:Same as Yīn Lì — traditional Chinese calendar for chart calculations. Feynman English:Same as Yīn Lì — the traditional Chinese calendar used for chart calculations and cultural events.

闰月(Rùn Yuè)

中翻中:农历为了跟太阳年对齐多出来的一个月 English Translation:Leap month inserted to keep the lunar calendar aligned with solar seasons. Feynman English:A leap month inserted into the lunar calendar to keep it aligned with solar seasons — happens roughly every 3 years.

节气(Jié Qì)

中翻中:一年24个节气,古人用来标记天时变化 English Translation:The 24 solar terms — ancient markers dividing the year by the sun's position. Feynman English:The 24 solar terms — ancient Chinese markers dividing the year by the sun's position. They track seasonal shifts with remarkable precision.

真太阳时(Zhēn Tài Yáng Shí)

中翻中:根据你出生地的经度修正过的真实时间 English Translation:True solar time — birth time corrected for longitude. Ensures accuracy since time zones are artificial. Feynman English:True solar time — your birth time corrected for your birth location's longitude. Since time zones are artificial, this adjustment ensures accuracy.

阴(Yīn)

中翻中:宇宙中被动、内收、安静、潜藏的那一面 English Translation:Yīn — the receptive, inward, quiet side. Feynman English:Yīn — the receptive, inward, quiet, nurturing side of any pair. Night, moon, cold, rest.

阳(Yáng)

中翻中:宇宙中主动、外放、明亮、积极的那一面 English Translation:Yáng — the active, outward, bright side. Feynman English:Yáng — the active, outward, bright, assertive side of any pair. Day, sun, heat, action.

男(Nán)

中翻中:男性——命盘中代表阳性能量,看法偏重事业财帛官禄迁移 English Translation:Male — chart reading emphasizes career, wealth, rank, and outward mobility. Feynman English:Nán — Male. In Zǐ Wēi Dǒu Shù, male charts are read with emphasis on career, wealth, official rank, and outward mobility. The classic rule: first check Mìng Gōng, then Cái Bó Gōng, Guān Lù Gōng, and Qiān Yí Gōng.

女(Nǚ)

中翻中:女性——命盘中代表阴性能量,看法偏重夫妻子女财帛福德 English Translation:Female — chart reading emphasizes spouse, children, wealth, and inner happiness. Feynman English:Nǚ — Female. In Zǐ Wēi Dǒu Shù, female charts are read with emphasis on spouse, children, wealth, and inner happiness. The classic rule: first check Fū Qī Gōng and Zǐ Nǚ Gōng, then Fú Dé Gōng.

顺行(Shùn Xíng)

中翻中:顺时针方向走过十二宫 English Translation:Clockwise direction through the twelve positions. Feynman English:Moving clockwise through the twelve positions — the forward direction.

逆行(Nì Xíng)

中翻中:逆时针方向走过十二宫 English Translation:Counter-clockwise direction through the twelve positions. Feynman English:Moving counter-clockwise through the twelve positions — the reverse direction.

鼠(Shǔ)

中翻中:十二生肖第1个,机灵、善钻营 English Translation:The Rat — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Rat — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being resourceful, quick-witted, and adaptable. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

牛(Niú)

中翻中:十二生肖第2个,勤劳、踏实 English Translation:The Ox — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Ox — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being hardworking, dependable, and persistent. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

虎(Hǔ)

中翻中:十二生肖第3个,勇猛、有威严 English Translation:The Tiger — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Tiger — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being brave, confident, and commanding. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

兔(Tù)

中翻中:十二生肖第4个,温和、有才华 English Translation:The Rabbit — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Rabbit — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being gentle, elegant, and creative. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

龙(Lóng)

中翻中:十二生肖第5个,尊贵、有气势 English Translation:The Dragon — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Dragon — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being ambitious, powerful, and charismatic. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

蛇(Shé)

中翻中:十二生肖第6个,聪明、善谋略 English Translation:The Snake — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Snake — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being wise, strategic, and observant. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

马(Mǎ)

中翻中:十二生肖第7个,积极、爱自由 English Translation:The Horse — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Horse — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being energetic, independent, and freedom-loving. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

羊(Yáng)

中翻中:十二生肖第8个,温顺、重感情 English Translation:The Goat — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Goat — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being compassionate, artistic, and relationship-oriented. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

猴(Hóu)

中翻中:十二生肖第9个,聪明、多变化 English Translation:The Monkey — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Monkey — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being clever, versatile, and quick to adapt. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

鸡(Jī)

中翻中:十二生肖第10个,勤快、守时 English Translation:The Rooster — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Rooster — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being punctual, hardworking, and detail-oriented. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

狗(Gǒu)

中翻中:十二生肖第11个,忠诚、正义 English Translation:The Dog — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Dog — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being loyal, honest, and justice-driven. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

猪(Zhū)

中翻中:十二生肖第12个,善良、重享受 English Translation:The Pig — one of twelve animals in the Chinese cycle, repeating every 12 years. Feynman English:The Pig — one of the twelve animals in the Chinese cycle. Associated with being generous, sincere, and comfort-seeking. Each animal corresponds to one Earthly Branch and repeats every 12 years.

三合派(Sān Hé Pài)

中翻中:紫微斗数最传统的流派,看三方四正为主 English Translation:The most traditional school — focuses on Sān Fāng Sì Zhèng relationships. Feynman English:The most traditional school of Zǐ Wēi Dǒu Shù — focuses primarily on Sān Fāng Sì Zhèng relationships between sections.

飞星派(Fēi Xīng Pài)

中翻中:用宫干飞四化追踪因果,更精细但更复杂 English Translation:The Flying Star school — traces cause-and-effect chains using Fēi Huà. More precise but complex. Feynman English:The Flying Star school — uses Fēi Huà (flying transforms) to trace cause-and-effect chains across the chart. More precise but more complex.

中州派(Zhōng Zhōu Pài)

中翻中:王亭之系统,有独特的星曜解读体系 English Translation:The Zhōng Zhōu school — attributed to Wáng Tíng Zhī, with unique star interpretations. Feynman English:The Zhōng Zhōu school — a system attributed to Wáng Tíng Zhī with its own unique star interpretations.

钦天派(Qīn Tiān Pài)

中翻中:钦天派——传承自清代钦天监的流派,重视来因宫的运用 English Translation:A school traced to the imperial court's astronomical bureau during the Qīng dynasty. Emphasizes Lái Yīn Gōng. Feynman English:Qīn Tiān Pài — A school of Zǐ Wēi Dǒu Shù traced to the imperial court's astronomical bureau during the Qīng dynasty. It places special emphasis on Lái Yīn Gōng as a key analytical point.

河洛派(Hé Luò Pài)

中翻中:融合河图洛书理论的流派 English Translation:The Hé Luò school — integrates the Hé Tú and Luò Shū mathematical diagrams. Feynman English:The Hé Luò school — integrates the Hé Tú and Luò Shū mathematical diagrams into chart analysis.

自定义(Zì Dìng Yì)

中翻中:用户自定义设置 English Translation:User-defined settings — custom configurations. Feynman English:User-defined settings — custom configurations within the FateStar system, allowing personalized adjustments.

子时(Zǐ Shí)

中翻中:23:00-01:00——夜半,阴极阳生之时,万物沉寂中孕育新的开始 English Translation:23:00-01:00, midnight — Yīn peaks, Yáng is reborn. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Zǐ Shí (23:00-01:00) — midnight — the moment Yīn peaks and Yáng is reborn. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

丑时(Chǒu Shí)

中翻中:01:00-03:00——深夜,安静积蓄,能量在暗中汇聚 English Translation:01:00-03:00, deep night — quiet energy accumulation. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Chǒu Shí (01:00-03:00) — deep night — quiet accumulation of energy. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

寅时(Yín Shí)

中翻中:03:00-05:00——黎明前,天地将醒未醒,万物蓄势待发 English Translation:03:00-05:00, pre-dawn — the world stirs before sunrise. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Yín Shí (03:00-05:00) — pre-dawn — the world stirs before sunrise. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

卯时(Mǎo Shí)

中翻中:05:00-07:00——日出,柔和温暖的开端,一天的序幕 English Translation:05:00-07:00, sunrise — gentle, fresh beginnings. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Mǎo Shí (05:00-07:00) — sunrise — gentle, fresh beginnings. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

辰时(Chén Shí)

中翻中:07:00-09:00——早晨,阳气上升,精力充沛 English Translation:07:00-09:00, morning — energy rises. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Chén Shí (07:00-09:00) — morning — energy rises and builds. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

巳时(Sì Shí)

中翻中:09:00-11:00——上午,沉稳聚焦,适合谋划 English Translation:09:00-11:00, late morning — focused strategy. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Sì Shí (09:00-11:00) — late morning — focused and strategic. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

午时(Wǔ Shí)

中翻中:11:00-13:00——正午,阳气最盛,光明到顶 English Translation:11:00-13:00, noon — peak Yáng, maximum visibility. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Wǔ Shí (11:00-13:00) — noon — peak Yáng energy, maximum visibility. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

未时(Wèi Shí)

中翻中:13:00-15:00——午后,阳气开始转柔,收敛的起点 English Translation:13:00-15:00, early afternoon — Yáng softens. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Wèi Shí (13:00-15:00) — early afternoon — Yáng begins to soften. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

申时(Shēn Shí)

中翻中:15:00-17:00——下午,金气锐利,执行力最强的时段 English Translation:15:00-17:00, late afternoon — sharp, productive. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Shēn Shí (15:00-17:00) — late afternoon — sharp and productive. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

酉时(Yǒu Shí)

中翻中:17:00-19:00——傍晚,收获与反思的时刻 English Translation:17:00-19:00, evening — harvest and reflection. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Yǒu Shí (17:00-19:00) — evening — time to harvest and reflect. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

戌时(Xū Shí)

中翻中:19:00-21:00——黄昏,忠诚守护,安定归家 English Translation:19:00-21:00, dusk — loyalty and settling. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Xū Shí (19:00-21:00) — dusk — loyalty and protection. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

亥时(Hài Shí)

中翻中:21:00-23:00——入夜,休息蓄养,能量沉入最深处 English Translation:21:00-23:00, night — rest, regeneration, depth. One of twelve traditional periods, each lasting two modern hours. Feynman English:Hài Shí (21:00-23:00) — night — rest, regeneration, and depth. This is one of the twelve traditional time divisions, each lasting two modern hours.

长生(Zhǎng Shēng)

中翻中:十二长生第1阶段——刚出生,充满生命力 English Translation:'Birth — full of fresh life force and potential' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Zhǎng Shēng — the 'Birth' stage in the twelve-phase life cycle. This means: just born — full of fresh life force and potential. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

沐浴(Mù Yù)

中翻中:十二长生第2阶段——洗礼,不稳定容易犯错 English Translation:'Bathing — first exposure, unstable, prone to mistakes' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Mù Yù — the 'Bathing' stage in the twelve-phase life cycle. This means: first exposure — unstable, vulnerable, prone to mistakes. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

冠带(Guān Dài)

中翻中:十二长生第3阶段——开始成长,逐渐成熟 English Translation:'Capping — growing, gaining maturity' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Guān Dài — the 'Capping' stage in the twelve-phase life cycle. This means: growing up — gaining maturity and starting to find direction. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

临官(Lín Guān)

中翻中:十二长生第4阶段——当官了,事业上升期 English Translation:'Official rise — entering your productive phase' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Lín Guān — the 'Official' stage in the twelve-phase life cycle. This means: career rise — entering your productive, influential phase. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

帝旺(Dì Wàng)

中翻中:十二长生第5阶段——巅峰状态,但盛极必衰 English Translation:'Peak — maximum power, but what peaks must decline' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Dì Wàng — the 'Peak' stage in the twelve-phase life cycle. This means: the summit — maximum power, but what peaks must eventually decline. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

衰(Shuāi)

中翻中:十二长生第6阶段——开始走下坡 English Translation:'Decline — energy waning' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Shuāi — the 'Decline' stage in the twelve-phase life cycle. This means: starting to slow down — energy is waning. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

病(Bìng)

中翻中:十二长生第7阶段——出问题了 English Translation:'Illness — something not working well' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Bìng — the 'Illness' stage in the twelve-phase life cycle. This means: something isn't working well — a period of weakness. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

死(Sǐ)

中翻中:十二长生第8阶段——能量耗尽(不是真的死) English Translation:'Death — energy exhausted, end of a cycle (not literal)' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Sǐ — the 'Death' stage in the twelve-phase life cycle. This means: energy exhausted — not literal death, but the end of a cycle. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

墓(Mù)

中翻中:十二长生第9阶段——入库收藏,韬光养晦 English Translation:'Tomb — storage mode, conserving, waiting' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Mù — the 'Tomb' stage in the twelve-phase life cycle. Energy goes into storage mode — withdrawn, preserved, waiting. Not dead, just conserving. Like winter: nothing visible is happening, but roots are deepening underground.

绝(Jué)

中翻中:十二长生第10阶段——最低谷,但离重生最近 English Translation:'Extinction — rock bottom, but closest to rebirth' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Jué — the 'Extinction' stage in the twelve-phase life cycle. This means: rock bottom — but paradoxically, the closest point to rebirth. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

胎(Tāi)

中翻中:十二长生第11阶段——新生命在酝酿 English Translation:'Conception — something new forming' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Tāi — the 'Conception' stage in the twelve-phase life cycle. This means: something new is forming — an idea, a plan, a new beginning taking shape. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

养(Yǎng)

中翻中:十二长生第12阶段——在子宫里养着,等待出生 English Translation:'Nurture — growing, almost ready to emerge' — one of twelve phases in the classical life cycle model, describing how any energy goes from birth through death and back again. Feynman English:Yǎng — the 'Nurture' stage in the twelve-phase life cycle. This means: growing in the womb — being prepared, almost ready to emerge. It's a model the ancient Chinese used to describe how any energy — a career, a relationship, a venture — goes through a full cycle from birth to death and back again.

天刑(Tiān Xíng)

中翻中:法律星——跟官司、手术、纪律有关 English Translation:Discipline star — linked to law, surgery, and strict standards. Feynman English:The discipline star — connected to law, surgery, and rules. Where it sits, expect encounters with legal systems, medical procedures, or strict standards.

天姚(Tiān Yáo)

中翻中:性感桃花星——魅力强但容易搞暧昧外遇 English Translation:Attraction star — strong physical charisma. Can mean magnetism or complications. Feynman English:The attraction star — strong physical charisma and sensual appeal. Can mean romantic magnetism or, in difficult positions, affairs and complications.

天哭(Tiān Kū)

中翻中:哭泣星——伤心事、丧事、情绪低落 English Translation:Grief star — signals sadness, loss, or emotional events. Feynman English:The grief star — signals sadness, loss, or emotional events. Where it appears, emotional weight is heavier.

天虚(Tiān Xū)

中翻中:虚假星——事情不像表面看起来那样 English Translation:Illusion star — things aren't what they appear on the surface. Feynman English:The illusion star — things aren't what they appear to be on the surface. Situations may look better or worse than reality.

龙池(Lóng Chí)

中翻中:手艺星——手工技术好,工匠型人才 English Translation:Craftsmanship star — technical skill, refined technique. Feynman English:The craftsmanship star — skill with hands, technical talent, and refined technique.

凤阁(Fèng Gé)

中翻中:品味星——有艺术鉴赏力和文化修养 English Translation:Aesthetics star — artistic taste and cultural appreciation. Feynman English:The aesthetics star — artistic taste, cultural appreciation, and an eye for beauty.

红鸾(Hóng Luán)

中翻中:正缘桃花星——出现就代表有结婚机会 English Translation:True-love star — real chance for marriage or romantic milestone. Feynman English:The true-love star — when it activates, there's a real chance for marriage or a significant romantic milestone.

天喜(Tiān Xǐ)

中翻中:喜事星——生小孩、结婚、好事临门 English Translation:Celebration star — births, weddings, joyful events. Feynman English:The celebration star — births, weddings, and joyful events. Wherever it sits, expect happy occasions.

天伤(Tiān Shāng)

中翻中:受伤星——容易受伤的信号 English Translation:Injury signal — vulnerability to physical harm. Feynman English:The injury signal star — indicates vulnerability to physical harm in that area of life.

天使(Tiān Shǐ)

中翻中:使者星——传递消息的角色 English Translation:Messenger star — communication and information transmission. Feynman English:The messenger star — carries and delivers information. Related to communication and transmission.

三台(Sān Tái)

中翻中:升迁星——一步一步往上爬 English Translation:Promotion star — step-by-step advancement. Feynman English:The promotion star — step-by-step advancement, climbing the ladder one rung at a time.

八座(Bā Zuò)

中翻中:地位星——有社会地位和声望 English Translation:Status star — social position and public standing. Feynman English:The status star — social position, reputation, and public standing.

台辅(Tái Fǔ)

中翻中:升迁辅助星——帮你一步步往上走 English Translation:Advancement helper — assists the step-by-step climb. Feynman English:The advancement helper — assists the step-by-step climb. Works alongside Sān Tái.

封诰(Fēng Gào)

中翻中:受封星——得到官方认可和荣誉 English Translation:Recognition star — official honors and formal acknowledgment. Feynman English:The recognition star — official honors, awards, and formal acknowledgment of achievement.

天才(Tiān Cái)

中翻中:天才星——某方面有天赋 English Translation:Talent star — natural gift in a specific area. Feynman English:The talent star — natural gift in a specific area, an innate aptitude.

天寿(Tiān Shòu)

中翻中:长寿星——跟健康长寿有关 English Translation:Longevity star — linked to health and lifespan. Feynman English:The longevity star — connected to health, lifespan, and physical resilience.

天巫(Tiān Wū)

中翻中:灵媒星——有灵性感应力,适合修行 English Translation:Intuition star — heightened perception and deep understanding. Feynman English:The intuition star — heightened sensitivity and perceptive ability. An affinity for deep, non-surface understanding.

天月(Tiān Yuè)

中翻中:小病星——对季节和环境变化比较敏感,容易有小毛病 English Translation:Minor health sensitivity star — awareness of seasonal and physical changes. Feynman English:Minor health sensitivity — awareness of seasonal changes and physical fluctuations.

阴煞(Yīn Shà)

中翻中:暗害星——暗地里的危险,看不见的敌人 English Translation:Hidden threat star — danger from unseen sources. Feynman English:The hidden threat star — danger from unseen sources. Problems that operate below the surface.

天空(Tiān Kōng)

中翻中:空想星——想法很多但不落地 English Translation:Empty-thinking star — many ideas but difficulty grounding them. Feynman English:The empty-thinking star — lots of ideas but difficulty grounding them. Great for philosophy, challenging for making money.

天德(Tiān Dé)

中翻中:天上的恩德——刚正的贵人力量 English Translation:Heavenly virtue star — upright, principled support from above. Feynman English:The heavenly virtue star — upright, principled support. A beneficial force from above.

月德(Yuè Dé)

中翻中:月亮的恩德——柔和的贵人力量 English Translation:Lunar virtue star — gentle, nurturing support. Feynman English:The lunar virtue star — gentle, nurturing support. A beneficial force operating softly.

解神(Jiě Shén)

中翻中:化解星——能帮你消灾解难的星 English Translation:Resolution star — dissolves problems and clears obstacles. Feynman English:The resolution star — helps dissolve problems and clear obstacles. A natural troubleshooter.

天厨(Tiān Chú)

中翻中:美食星——跟饮食烹饪有关 English Translation:Culinary star — connected to food and dining. Feynman English:The culinary star — connected to food, dining, and culinary interests.

恩光(Ēn Guāng)

中翻中:恩赐星——意外的好运和恩惠 English Translation:Grace star — unexpected blessings and favorable turns. Feynman English:The grace star — unexpected blessings and favorable turns.

天贵(Tiān Guì)

中翻中:贵气星——带来尊贵的气质 English Translation:Dignity star — honor and elevated bearing. Feynman English:The dignity star — brings a sense of honor and elevated bearing.

天官(Tiān Guān)

中翻中:官运星——跟官位升迁有关 English Translation:Career advancement star — official positions and professional climbing. Feynman English:The career advancement star — connected to official positions and professional climbing.

天福(Tiān Fú)

中翻中:福气星——自带福报 English Translation:Fortune star — inherent blessings and accumulated merit. Feynman English:The fortune star — carrying inherent blessings and accumulated merit.

孤辰(Gū Chén)

中翻中:男性孤独星——独来独往、不善社交 English Translation:Male solitude star — independence taken to isolation. Feynman English:The male solitude star — independence taken to isolation. Difficulty connecting with others, especially for men.

寡宿(Guǎ Xiù)

中翻中:女性孤独星——独立、孤寂、容易守寡 English Translation:Female solitude star — independence taken to loneliness. Feynman English:The female solitude star — independence taken to loneliness. Associated with widowhood or living alone.

博士(Bó Shì)

中翻中:博士十二神之首——学识渊博 English Translation:Learning star — broad scholarship and knowledge. Feynman English:First of the twelve auxiliary cycle stars — represents learning, knowledge, and broad scholarship.

力士(Lì Shì)

中翻中:力量星——有蛮力但缺技巧 English Translation:Brute-force star — raw power without finesse. Feynman English:The brute-force star — raw power without finesse. Strength over strategy.

青龙(Qīng Lóng)

中翻中:好运先锋——喜事临门的信号 English Translation:Good-fortune herald — joyful events arriving. Feynman English:The good-fortune herald — joyful events and positive signals arriving.

小耗(Xiǎo Hào)

中翻中:小破财星——小笔钱财损失 English Translation:Small-leak star — minor financial losses. Feynman English:The small-leak star — minor financial losses. Small amounts slipping away.

将军(Jiāng Jūn)

中翻中:武将星——有冲劲有执行力 English Translation:Commander star — drive and execution power. Feynman English:The commander star — drive, execution power, and military-style assertiveness.

奏书(Zòu Shū)

中翻中:上奏星——跟文件公文有关 English Translation:Document star — official paperwork and formal submissions. Feynman English:The document star — connected to official paperwork, reports, and formal submissions.

蜚廉(Fēi Lián)

中翻中:八卦星——容易被造谣中伤 English Translation:Gossip star — vulnerability to rumors and slander. Feynman English:The gossip star — vulnerability to rumors, slander, and reputation attacks.

喜神(Xǐ Shén)

中翻中:喜庆星——开心的事要来了 English Translation:Joy star — happiness approaching. Feynman English:The joy star — happiness and cheerful events approaching.

病符(Bìng Fú)

中翻中:生病信号星——健康要注意 English Translation:Illness signal star — watch your health this period. Feynman English:The illness signal — a heads-up to watch your health during this period.

大耗(Dà Hào)

中翻中:大破财星——大笔钱财损失 English Translation:Big-leak star — major financial losses. Feynman English:The big-leak star — major financial losses or large-scale resource drain.

伏兵(Fú Bīng)

中翻中:埋伏星——暗中有人算计你 English Translation:Ambush star — someone planning against you. Feynman English:The ambush star — someone is planning something against you behind the scenes.

官府(Guān Fǔ)

中翻中:官方星——跟政府机关打交道 English Translation:Authority star — encounters with government or bureaucracy. Feynman English:The authority star — encounters with government agencies, bureaucracy, or official processes.

岁建(Suì Jiàn)

中翻中:太岁星——当年的主宰力量 English Translation:Year ruler star — dominant energy of the current year. Feynman English:The year's ruler star — the dominant energy governing the current year.

晦气(Huì Qì)

中翻中:倒霉星——运气不好的信号 English Translation:Bad-luck star — things not going smoothly. Feynman English:The bad-luck star — a period where things just don't go smoothly.

丧门(Sāng Mén)

中翻中:丧亡星——长辈去世、服丧 English Translation:Mourning star — loss of elders, funerals. Feynman English:The mourning star — loss of elders, funeral attendance, grief.

贯索(Guàn Suǒ)

中翻中:束缚星——法律纠缠、被限制绑住、动弹不得 English Translation:Binding star — legal entanglements, restrictions. Feynman English:The binding star — legal entanglements, restrictions, and being tied down.

官符(Guān Fú)

中翻中:官司星——跟法律文书有关 English Translation:Legal-paper star — lawsuits and legal proceedings. Feynman English:The legal-paper star — lawsuits, official documents, and legal proceedings.

龙德(Lóng Dé)

中翻中:龙的恩德——强大的贵人加持 English Translation:Dragon blessing — powerful beneficial influence. Feynman English:The dragon's blessing — powerful benefactor energy. Strong helpful influence.

白虎(Bái Hǔ)

中翻中:血光星——受伤流血、意外事故 English Translation:Blood-light star — risk of injury or accidents. Feynman English:The blood-light star — risk of injury, accidents, or surgical procedures.

吊客(Diào Kè)

中翻中:丧事星——参加丧礼、吊唁 English Translation:Condolence star — funeral attendance, sad occasions. Feynman English:The condolence star — attending funerals, paying respects, sad occasions.

将星(Jiāng Xīng)

中翻中:将领星——有领导统御能力 English Translation:General star — natural command ability. Feynman English:The general star — natural command ability and leadership instinct.

攀鞍(Pān Ān)

中翻中:攀上马鞍——抓住机会往上爬 English Translation:Opportunity-seize star — grabbing chances to climb. Feynman English:The opportunity-seize star — grabbing chances and climbing when the moment comes.

岁驿(Suì Yì)

中翻中:年度迁动星——今年的搬家、出差、旅行的信号 English Translation:Year travel star — relocations and significant journeys this year. Feynman English:The year's travel star — relocations, moves, and significant journeys during this year.

华盖(Huá Gài)

中翻中:深思之星——天生适合钻研学问、哲学、文化思想,有学者气质。适合研究者和深度思考者 English Translation:Canopy star — affinity for deep study, philosophy, and contemplation. Feynman English:The canopy star — affinity for deep study, philosophy, and contemplative practices. Excellent for researchers and scholars.

劫煞(Jié Shà)

中翻中:突劫星——突然的损失、被偷被抢、意外灾祸 English Translation:Sudden-loss star — theft and unexpected disasters. Feynman English:The sudden-loss star — theft, unexpected disasters, and sharp disruptions.

灾煞(Zāi Shà)

中翻中:天灾星——不可抗力的灾难 English Translation:Calamity star — uncontrollable external disasters. Feynman English:The calamity star — natural disasters and uncontrollable external events.

天煞(Tiān Shà)

中翻中:上压星——来自上面(权威/上级/制度)的阻碍 English Translation:Authority-obstacle star — problems from people in power. Feynman English:The authority-obstacle star — problems coming from above, from people in power.

咸池(Xián Chí)

中翻中:欲望桃花星——肉体吸引力强,容易好色 English Translation:Physical-desire star — strong physical attraction. Feynman English:The physical-desire star — strong physical attraction and sensual energy. Can mean charm or excess.

亡神(Wáng Shén)

中翻中:消耗星——能量被掏空,精力不济,有心无力 English Translation:Energy-drain star — exhaustion and depletion. Feynman English:The energy-drain star — exhaustion, depletion, and running on empty.

适配(Shì Pèi)

中翻中:两个人的命盘对在一起看合不合——配对指数 English Translation:Compatibility — how well two charts align. Feynman English:Compatibility measurement — how well two people's charts align with each other.

缘分(Yuán Fèn)

中翻中:两个人之间命中注定的联结——缘深缘浅看命盘 English Translation:The bond between two people — quality and depth of connection as shown in charts. Feynman English:The connection between two people — the quality and depth of their bond as shown in their charts.

正缘(Zhèng Yuán)

中翻中:命中注定的正牌另一半,命盘显示你们配 English Translation:Destined partner — the person your chart indicates as your true match. Feynman English:Your destined partner — the person your chart indicates as your true match.

桃花运(Táo Huā Yùn)

中翻中:感情活跃期——异性缘特别旺的一段时间 English Translation:A period of heightened romantic energy and attraction. Feynman English:A period of strong romantic energy — opportunities for love and attraction are heightened.

孽缘(Niè Yuán)

中翻中:上辈子欠的感情债,很痛苦但放不下 English Translation:A painful but irresistible connection — suffering that's hard to leave. Feynman English:A painful but irresistible connection — a relationship that causes suffering but is hard to leave.

四化天干对照表(Sì Huà Tiān Gān Duì Zhào Biǎo)

中翻中:查表工具——输入天干,查出那年哪四颗星被四化 English Translation:Reference table: input a Heavenly Stem, output which four stars get transformed. Feynman English:The reference table showing which four stars get transformed for each Heavenly Stem. The foundational lookup tool — input a Stem, output four transforms.

孤君(Gū Jūn)

中翻中:紫微没有左辅右弼陪伴,当皇帝但没大臣可用 English Translation:Zǐ Wēi without Zuǒ Fǔ or Yòu Bì — a ruler with no ministers. Feynman English:Zǐ Wēi without Zuǒ Fǔ or Yòu Bì — a ruler with no ministers. Authority without support, a title without a team.

日月反背(Rì Yuè Fǎn Bèi)

中翻中:太阳太阴都在弱位,白天黑夜都不亮,辛苦命 English Translation:Tài Yáng and Tài Yīn both in weak positions — sun and moon both dim. Classic indicator of a hardworking life. Feynman English:Tài Yáng and Tài Yīn both in weak positions — sun and moon both dim. The classic indicator of a life requiring constant hard work.

禄马交驰(Lù Mǎ Jiāo Chí)

中翻中:禄存和天马在同一宫——有钱加上能跑,出外发财的经典格局 English Translation:Lù Cún and Tiān Mǎ in the same sector — wealth through movement and travel. Feynman English:Lù Cún and Tiān Mǎ in the same section — wealth through movement. Travel and relocation lead to financial success.

机月同梁(Jī Yuè Tóng Liáng)

中翻中:天机太阴天同天梁四星会命,适合体制内稳定工作 English Translation:Four gentle stars converging — Tiān Jī, Tài Yīn, Tiān Tóng, Tiān Liáng. Produces stable institutional careers. Feynman English:The four gentle stars converging — Tiān Jī, Tài Yīn, Tiān Tóng, Tiān Liáng. Produces stable, institutional-track careers. Steady but not explosive.

刑囚夹印(Xíng Qiú Jiā Yìn)

中翻中:廉贞+天相+擎羊同宫,最典型的官司牢狱信号 English Translation:Lián Zhēn + Tiān Xiàng + Qíng Yáng — the most recognized legal-trouble pattern. Feynman English:Lián Zhēn + Tiān Xiāng + Qíng Yáng together — the most recognized legal-trouble pattern. Three specific stars creating a specific risk.

宫气(Gōng Qì)

中翻中:每个宫位的能量强弱,像电池电量一样 English Translation:Energy level of each sector — strong sectors perform well, weak ones need attention. Feynman English:The energy level of each section — like a battery charge. Strong sections perform well; weak sections need attention.

弱气(Ruò Qì)

中翻中:宫位能量低的状态,问题通常出在这里 English Translation:A sector with low energy — problems tend to cluster here. Feynman English:A section with low energy — problems tend to cluster here.

重病点(Zhòng Bìng Diǎn)

中翻中:命盘中最弱的那个宫——你人生最大的罩门 English Translation:The weakest sector in your chart — primary vulnerability zone. Feynman English:The weakest section in your chart — your single biggest vulnerability. FateStar identifies this as your primary risk zone.

致病点(Zhì Bìng Diǎn)

中翻中:导致重病点爆发的触发器——找到它就知道什么时候出事 English Translation:The trigger activating your weakest point — the timing or condition that sets it off. Feynman English:The trigger that activates your Zhòng Bìng Diǎn — the specific timing or condition that sets off the problem.

良药点(Liáng Yào Diǎn)

中翻中:命盘中最强的那个宫——你人生最大的靠山 English Translation:The strongest sector in your chart — your greatest asset. Feynman English:The strongest section in your chart — your biggest asset and natural advantage. This is where your solutions come from.

致吉点(Zhì Jí Diǎn)

中翻中:启动良药点的触发器——找到它就知道怎么翻盘 English Translation:The trigger activating your strongest point — how and when to use your strength. Feynman English:The trigger that activates your Liáng Yào Diǎn — finding this tells you how and when to use your strength.

飞宫(Fēi Gōng)

中翻中:从一个宫位飞出四化到另一个宫,追踪因果链 English Translation:Sending transforms from one sector to another — tracing cause-effect chains. Feynman English:Sending transforms from one section to another — tracing how cause in section A creates effect in section B.

一六共宗(Yī Liù Gòng Zōng)

中翻中:六对命运共享的宫位,一个出事另一个也跟着倒霉 English Translation:Six pairs of sectors sharing fate — trouble in one affects the paired one. Feynman English:Six pairs of sections that share fate — when one section has trouble, its paired section feels it too.

四化转化链(Sì Huà Zhuǎn Huà Liàn)

中翻中:四化从A宫飞到B宫再飞到C宫,追踪连锁反应 English Translation:Transforms chaining A→B→C — tracking the domino effect across your chart. Feynman English:Transforms chaining from section A to B to C — tracking the domino effect of transforms across your chart.

禄转禄(Lù Zhuǎn Lù)

中翻中:好运从A流到B再流到C,好事连连 English Translation:Positive fortune flowing A→B→C — reinforcing chain of good outcomes. Feynman English:Good fortune flowing from A to B to C — a chain of positive outcomes reinforcing each other.

忌转禄(Jì Zhuǎn Lù)

中翻中:在B吃了亏,但到C得到补偿——塞翁失马 English Translation:Trouble at B but compensation at C — suffering in one area leading to gain in another. Feynman English:Trouble at B but compensation at C — suffering in one area leads to gain in another. The 'blessing in disguise' pattern.

忌转忌(Jì Zhuǎn Jì)

中翻中:在B累死,到C彻底崩盘——雪上加霜 English Translation:Trouble compounding B→C — escalating chain of problems. Feynman English:Trouble at B compounding into worse trouble at C — a chain of problems escalating. The most dangerous chain.

自化忌(Zì Huà Jì)

中翻中:一个宫自己产生化忌,内部自我消耗 English Translation:A sector generating its own Huà Jì — internal self-sabotage. Feynman English:A section generating its own Huà Jì — internal self-sabotage. The problem comes from within, not from outside.

交会忌(Jiāo Huì Jì)

中翻中:多个化忌从不同地方砸到同一个宫,伤害最大 English Translation:Multiple Huà Jì from different sources hitting the same sector — concentrated damage. Feynman English:Multiple Huà Jì transforms hitting the same section from different sources — concentrated damage. The most severe form of negative stacking.

暴怒星(Bào Nù Xīng)

中翻中:一组容易引发暴怒冲突的星:武曲/七杀/廉贞/破军等 English Translation:Star group associated with explosive anger — Wǔ Qǔ, Qī Shā, Lián Zhēn, Pò Jūn and similar. Feynman English:A group of stars associated with explosive anger — Wǔ Qǔ, Qī Shā, Lián Zhēn, Pò Jūn and similar. When clustered, they signal temper issues.

是非星(Shì Fēi Xīng)

中翻中:一组容易引发口舌纠纷的星:巨门/擎羊/陀罗等 English Translation:Star group associated with arguments — Jù Mén, Qíng Yáng, Tuó Luó and similar. Feynman English:A group of stars associated with arguments and disputes — Jù Mén, Qíng Yáng, Tuó Luó and similar. Where they gather, expect conflict.

伤害星(Shāng Hài Xīng)

中翻中:一组容易引发身体伤害的星:天刑/火星/擎羊等 English Translation:Star group associated with physical harm — Tiān Xíng, Huǒ Xīng, Qíng Yáng and similar. Feynman English:A group of stars associated with physical harm — Tiān Xíng, Huǒ Xīng, Qíng Yáng and similar. Signals to watch for injuries.

丧亡星(Sāng Wáng Xīng)

中翻中:一组跟死亡丧事有关的星:天哭/地空/地劫等 English Translation:Star group associated with major loss — Tiān Kū, Dì Kōng, Dì Jié and similar. Feynman English:A group of stars associated with major loss — Tiān Kū, Dì Kōng, Dì Jié and similar. Signals grief or significant endings.

桃花星(Táo Huā Xīng)

中翻中:紫微斗数中的一颗辅助星 English Translation:An auxiliary star with romance-related influence. Feynman English:An auxiliary star in the system with romance-related influence.

桃花煞(Táo Huā Shà)

中翻中:桃花星+煞星=烂桃花,感情带来灾难 English Translation:Romance star + challenging star = romantic trouble. Feynman English:Romance star + challenging star together = romantic trouble. Attraction that leads to complications or harm.

孤克星(Gū Kè Xīng)

中翻中:带来孤独、离散、六亲缘薄的星群 English Translation:Stars producing isolation — weakening family bonds and reducing support. Feynman English:Stars that produce isolation and separation — weakening family bonds and reducing support from others.

合婚(Hé Hūn)

中翻中:两个人的命盘对比,看适不适合在一起 English Translation:Comparing two charts to assess compatibility. Feynman English:Comparing two charts to assess compatibility — checking if two people's patterns complement or clash.

兄友线(Xiōng Yǒu Xiàn)

中翻中:兄弟宫和交友宫连成的轴线,决定你创业的规模 English Translation:Axis connecting Xiōng Dì Gōng and Jiāo Yǒu Gōng — determines partnership scale and quality. Feynman English:The axis connecting Xiōng Dì Gōng and Jiāo Yǒu Gōng — determines the scale and quality of your partnerships and network.

财田线(Cái Tián Xiàn)

中翻中:财帛宫和田宅宫连成的轴线,决定你能不能存住钱 English Translation:Axis connecting Cái Bó Gōng and Tián Zhái Gōng — determines ability to earn and keep wealth. Feynman English:The axis connecting Cái Bó Gōng and Tián Zhái Gōng — determines if you can both earn and keep wealth.

夫官线(Fū Guān Xiàn)

中翻中:夫妻宫和官禄宫连成的轴线,决定你人生的主方向 English Translation:Axis connecting Fū Qī Gōng and Guān Lù Gōng — main life direction between relationship and career. Feynman English:The axis connecting Fū Qī Gōng and Guān Lù Gōng — determines the main direction of your life between relationship and career.

父疾线(Fù Jí Xiàn)

中翻中:父母宫和疾厄宫连成的轴线,决定你的遗传和体质 English Translation:Axis connecting Fù Mǔ Gōng and Jí È Gōng — inherited constitution and physical baseline. Feynman English:The axis connecting Fù Mǔ Gōng and Jí È Gōng — determines your inherited constitution and physical baseline.

趋吉避凶(Qū Jí Bì Xiōng)

中翻中:知道好运在哪就去抓,知道坏运在哪就闪开 English Translation:Core purpose: know where good windows are, go toward them; know where risks are, step around them. Feynman English:The core purpose of chart reading: know where the good windows are and go toward them; know where the risks are and step around them.

解厄(Jiě È)

中翻中:用好星好运的力量去化解灾难 English Translation:Using strong sectors' strength to offset weak sectors' vulnerability. Feynman English:Using the strength of your good sections to offset the weakness of your bad sections — leveraging what you have to handle what you lack.

制煞(Zhì Shà)

中翻中:用强大的主星去镇压凶星,把危险变成动力 English Translation:Using a powerful main star to control a challenging star — turning danger into drive. Feynman English:Using a powerful main star to control a challenging star — turning danger into drive. Like a skilled rider controlling a wild horse.

应期(Yìng Qī)

中翻中:命盘说的事情,具体在哪一年哪一月真正发生 English Translation:The specific year/month when something indicated in the chart actually materializes. Feynman English:The specific year, month, or period when something indicated in your chart actually materializes — the 'when' of any prediction.

窗口期(Chuāng Kǒu Qī)

中翻中:最适合做某件事的时间段——错过就要再等 English Translation:Optimal timing window for a specific action — miss it and wait for the next cycle. Feynman English:The optimal timing window for a specific action — the period when conditions best support what you want to do. Miss it and you wait for the next cycle.

发凶年(Fā Xiōng Nián)

中翻中:坏运集中爆发的那一年——提前知道提前防 English Translation:The year when accumulated negative patterns converge — knowing it in advance is the whole point. Feynman English:The year when accumulated negative patterns converge and manifest — knowing it in advance is the whole point of reading.

截空(Jié Kōng)

中翻中:截断星——某些能量在这里被切断了 English Translation:Cutoff star — certain energies get blocked at this position. Feynman English:The cutoff star — certain energies get blocked at this position, like a dam stopping water flow.

破碎(Pò Suì)

中翻中:碎裂星——事情容易零碎不完整 English Translation:Fragmentation star — things tend to be incomplete or scattered. Feynman English:The fragmentation star — things in this area tend to be incomplete or scattered. Hard to get a clean, whole result.

命迁线(Mìng Qiān Xiàn)

中翻中:命宫和迁移宫连成的轴线——你的内在对比外在 English Translation:Axis connecting Mìng Gōng and Qiān Yí Gōng — inner self versus outer world. Feynman English:The axis connecting Mìng Gōng and Qiān Yí Gōng — your inner self versus how you appear and operate in the outside world.

本命盘(Běn Mìng Pán)

中翻中:跟先天盘一样,你与生俱来的那张人生地图 English Translation:Your original birth chart — never changes. Feynman English:Same as Xiān Tiān Pán — your original birth chart that never changes.

大限盘(Dà Xiàn Pán)

中翻中:每十年的运势叠加盘,十年换一次 English Translation:Decade chart — overlay shaping each ten-year chapter. Feynman English:Your decade chart — the overlay that shapes each ten-year chapter of your life.

流年盘(Liú Nián Pán)

中翻中:每一年的运势叠加盘,年年不同 English Translation:Yearly chart — overlay shaping this specific year. Feynman English:Your yearly chart — the overlay that shapes this specific year.

大限计分(Dà Xiàn Jì Fēn)

中翻中:给大限打分的方法——加分星多少减分星多少 English Translation:Scoring method for each decade — adding positive stars, subtracting negative ones. Feynman English:FateStar's scoring method for each decade — adding up the positive stars and subtracting the negative ones to get a net score.

风险系数(Fēng Xiǎn Xì Shù)

中翻中:风险评分——0到10分,越高越需要注意(FateStar评分体系) English Translation:Risk rating — 0 to 10, higher means more caution needed. (FateStar scoring) Feynman English:FateStar's risk rating — scaled 0 to 10, where higher means more caution is needed.

运气指数(Yùn Qì Zhǐ Shù)

中翻中:运气评分——0到10分,越高条件越有利(FateStar评分体系) English Translation:Fortune rating — 0 to 10, higher means more favorable conditions. (FateStar scoring) Feynman English:FateStar's fortune rating — scaled 0 to 10, where higher means conditions are more favorable.

⚠️ 『FateStar』根据中国传统文化『紫微斗数』生成『命盘』进行分析推理, 内容仅供参考.